ブログ記事一覧|一歩進んだ英会話、米国務省も認める表現集、プレゼン、英語名言ビジネス、東郷星人、営業に -76ページ目
Amebaホームピグアメブロ
芸能人ブログ人気ブログ
新規登録
ログイン

一歩進んだ英会話、米国務省も認める表現集、プレゼン、英語名言ビジネス、東郷星人、営業に

名言を集めた「新しい電子書籍」『自分を動かし成功へ導く世界の賢人の名言』がアマゾンから新発売になりました。ご覧ください→http://amzn.asia/d/eq8EPrR

  • ブログトップ
  • 記事一覧
  • 画像一覧
  • 動画一覧
  • 新着
  • 月別
  • テーマ別
  • アメンバー限定
  • 料理人が多すぎると、Too many cooks spoil the broth

  • 待つ身は長い A watched pot never boils. ・・なかなか沸かない

  • 類は友を呼ぶ Birds of a feather flock together.同じ羽毛の鳥は

  • 楽観視するな Don’t count your chickens before they・

  • 言うは易し行うは難し Easier said than done.

  • 元の卵に戻せないYou can’t unscramble scrambled eggs.

  • 好きならものはついでに Love me, love my dog. 私を愛するなら犬も

  • 最後の一杯 one for the road 旅立ちの前の一杯

  • ぺちゃんこの as flat as a pancake パンケーキのように平たい

  • 覆水盆にかえらず It is no use crying over spilt milk

  • 靴が足に合うなら履きなさい If the shoe fits, wear it.ことわざ

  • 早起きは三文の徳 The early bird catches the worm.早起き鳥は・・

  • 一難去ってまた一難 out of the frying pan, into the fire

  • 寝た子は起こすな Let sleeping dogs lie.寝た犬は寝かせて・・

  • ピンとくる ring a bell 頭の中でベルを鳴らす

  • 正直は最善のポリシー Honesty is the best policy.

  • 骨折り損 a wild-goose chase 野生の鵞鳥の追跡

  • 何の役にも立たない for the birds 鳥のためになるだけ

  • その通りだ!間違いないよ! You bet your boots!

  • 隣の芝生はいつも青い。The grass is always greener・・

  • …
  • 74
  • 75
  • 76
  • 77
  • 78
  • …
  • ブログトップ
  • 記事一覧
  • 画像一覧
Copyright © CyberAgent, Inc. All Rights Reserved.CyberAgent
  • スパムを報告
  • お問い合わせ
  • 利用規約
  • アクセスデータの利用
  • 特定商取引法に基づく表記
  • ヘルプ