The Mysterious Affair at Styles (1920)

『スタイルズ荘の怪事件』

ミステリーの女王アガサ・クリスティーの記念すべき第一作目である。 affair は「事件」「出来事」などの意味。love affair「情事」「浮気」などは芸能雑誌でよく見かける言葉だ。

写真ははAvon Publishing 版1945、で、貴重な古書の表紙です

 

以下は:

仕事、ビジネス関係の英語名言を方法論別にまとめた新発売の単行本と電子書籍です

 

仕事・人生で活かせる英語の名言135 世界の賢人たちから学ぶ知恵/ごきげんビジネス出版

 

下線部をクリックして、アマゾン(または楽天)に移り、表紙の下の「商品の説明」欄の、内容紹介、目次、購入者特典などを、ぜひご覧くださ~い。

 

発言者はピーター・ドラッカー、ビル・ゲイツ、 ナポレオン・ヒル、スティーブン・R・コヴィー、M・マクルーハン、リー・アイアコッカ、ジャン・ポール・ゲティー、ウオルト・ディズニーなどです。

 

以下のビジネス原則を賢人の英語をまじえて説明するには? 

 ・・・本の第1章の目次から

 

──ビジネスでは先発優位(初動者優位)の大原則がある

──時期、季節、流れにあわせた販売戦略が必要

──顧客のニーズや苦情を聞く事、顧客から教わることが多い、即ち顧客第一主義

──法人向けセールスでも、商談相手は一人の人間、人間関係が重要である

──可能性が低い顧客企業でも、時間さえあれば商品の案内は続けておく

──商品説明は、言葉よりは写真で、写真よりは現物で

──商取引の基本は心、

 

著者の東郷星人です。数百の名言から、仕事、ビジネス関係を秘訣、方法論別にまとめて、単行本と電子書籍にしました。日々の仕事に必ず役立ちます。

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~