さて、今回は、11日付けで紹介した、ミュージカル「RESISTE」の中でも、「歌姫3人揃い踏み」となった名曲、「Ella, elle l'a "エラ・フィッツジェラルドに捧げる"」(1987)をあらためて紹介したいと思います。

https://ameblo.jp/daniel-b/entry-12309459572.html(ミュージカル「RESISTE」の記事)

 

もともと「大好きな曲」ではありましたが、このミュージカルのおかげで、「ヘビロテ」もいいところになってしまったこの曲。今回は、「オリジナル」のフランス・ギャル(1947-)の映像も交えて、振り返ってみることにしましょう。

 

今年は、フランス・ギャルも「生誕70周年」(「誕生日」も、もうすぐです)、「夫」であり、その「音楽人生」をともに歩んだ、この曲の作者でもあるミシェル・ベルジェ(1947-92)も、「没後25周年」「生誕70周年」の、「ダブル・アニヴァーサリー」となります。

 

この曲を含むアルバム「Babacar "ババカー(セネガルの赤ちゃん)"」が発表されたのは、1987年の4月のことです。

 

前年の、「1986年1月14日」、2人にとって、もはや「弟も同然」と言えたダニエル・バラボワーヌ(1952-86)が、当時開催中だった「パリ・ダカール・ラリー」の、「主催者側のヘリ」に搭乗中、アフリカの砂漠の、「突然の砂嵐」に巻き込まれて、本当に「突然」、この世を去ってしまいました。

 

このニュースは、フランス全土を「悲しみ」に沈めることとなり、直後のミシェルのコンサート(4月、ゼニット・ホール)でも、「追悼」のための曲が歌われました。

 

しかし、そのたった「2ヶ月後」、またしても「悲報」が、2人のもとを訪れます。

2人にとって、もう1人の大切な友人、コリューシュ(1944-86, 「心のレストラン」創設者としても有名です)が、バイクによる事故のため、「亡くなった」というのです...。

 

「身近で大切な存在」が、半年のうちに「2人」も...。

 

ミシェルは打ちひしがれ、これは、その後の創作に、「大きく暗い影」を落とすことにもなってしまいました。

 

フランス・ギャルのための前作、「debranche! "デブランシュ(電気を消して)"」(1984)と比べても、自身の前作、「differences "違い"」(1985)と比べても、明らかに「陰影」の感じられる、この、アルバム「Babacar "ババカー(セネガルの赤ちゃん)"」ですが、それだけに、心に染み入る曲ばかりだとも言えます。ダニエルの妻、コリンヌ(ココ)に捧げられた「evidemment "エヴィダマン(もちろん)"」も、このアルバムの曲ですし、ミュージカル「RESISTE」で歌われた、アンジェリーナのソロ曲、「papillon de nuit "夜の蝶"」も、同じく、このアルバムが「オリジナル」です。

 

1988年には、ロックオペラ「starmania "スターマニア"」を「リメイク」、1990年には、これに続くロックオペラ「la legende de Jimmy "ジミーの伝説"」(「ジェームズ・ディーン」と、「そのファン」がテーマです)の作曲も担当しましたが、その「陰影」が抜け切ることはなく、「スターマニア」はまだしも、「ジミーの伝説」は、完全に「失敗」に終わったようです。

 

暗い話題ばかりでも何ですから、とにかく、「力強い」この曲を聴いて、吹き飛ばしてしまいましょう。

フランス・ギャル本人の「MV」、および、1988年(実際は、「1987年末」)の「ゼニット・ホール」でのライヴ、そして、ミュージカル「RESISTE」チームの名演も再掲しておきます。

 

8月5日付けでも書きましたが、ミシェル・ベルジェは、その素晴らしい「観察力」で、「実在の人物」に対する「オマージュ」となる作品を何曲か書いています。これも、「その1つ」です。

 

エラ・フィッツジェラルド(1917-96)は、ビリー・ホリデイ(1915-59)、サラ・ヴォーン(1924-90)と並んで、「女性ジャズ・ヴォーカリスト御三家」とも呼ばれる、アメリカの、偉大な女性歌手です。

 

その、「素晴らしい歌声」をどうぞ。「Mack The Knife」です。

 

エラ・フィッツジェラルドを尊敬していたというミシェル・ベルジェは、1970年代より、彼女への「オマージュ」となる曲を書きたい、と思っていたようですが、ロックオペラ「スターマニア」(1978-79)の作曲に取り掛かったこともあって、「先延ばし」となっていたようです。そして、あらためて書かれたのが、この「Ella, elle l'a」(1987)なのですが、この、一見「言葉遊び」のように思えるタイトルも、実は、「エラ、彼女は(それを)持っている」という、ちゃんとした言葉なのです。

 

この曲は、アルバムのみならず、「シングル」でも大ヒットとなりました。フランスだけでも「45万枚」を突破し、全世界では、おおよそ「150万」の売り上げだったということです。

 

以下に歌詞も載せておきましょう。今回の日本語訳は、1998年に、フランス・ギャルのアルバムが、日本で一挙CD化された時のものを、そのままお借りしました(訳:白石緋女子)。

若干「意訳」に思えるところもありますが、内容をうまく伝えている「名訳」だと思います。

 

それではまた...。

 

..............................................................................................................................................................................................

 

c'est comme une gaiete

comme un sourire

quelque chose dans la voix

qui parait nous dire "viens"

qui nous fait sentir etrangement bien

c'est comme toute l'histoire

du peuple noir

qui se balance

entre l'amour et le desespoir

quelque chose qui danse en toi

si tu l'as, tu l'as

 

快活な笑いのように

微笑みのように

彼女の声の何かが

「おいでよ」と呼んでる

不思議にいい気持ち

まるで黒人の歴史のように

愛と絶望の間で保たれている

彼女の中で踊ってる何か

そう、確かに何かがある

 

Ella, elle l'a

ce je ne sais quoi

que d'autres n'ont pas

qui nous met dans un drole d'etat

Ella, elle l'a

Ella, elle l'a

cette drole de voix

cette drole de joie

ce don du ciel

qui la rend belle

Ella, elle l'a

Ella, elle l'a

 

エラ 彼女は持ってる

何だかわからないけど

他の人にはないものよ

あたし達を妙な気分にさせてくれる何か

エラ 彼女は持ってる

エラ 彼女は持ってる

この不思議な声 不思議な喜び

その天賦の才が 彼女に美を授けた

エラ 彼女は持ってる

エラ 彼女は持ってる

 

elle a

ce tout petit supplement d'ame

cet indefinissable charme

cette petite flamme

 

彼女は持ってる

ちょっぴり違う魂を

不思議な魅力を

情熱のきらめきを

 

tape

sur des tonneaux

sur des pianos

sur tout ce que Dieu peut te mettre entre les mains

montre ton rire ou ton chagrin

mais que tu n'aies rien

que tu sois roi

que tu cherches encore les pouvoirs qui dorment en toi

tu vois ca ne s'achete pas

quand tu l'as, tu l'as

 

叩いて

酒樽を

ピアノを

神があなたに与えたもうた全てのものを

あなたの笑いと苦悩を見せて

何て自由なの

あなたは女王

内なる力をいまだ探し求める

それは金では買えないもの

あなたにはそれがある

 

Ella, elle l'a

ce je ne sais quoi

que d'autres n'ont pas

qui nous met dans un drole d'etat

Ella, elle l'a

Ella, elle l'a

cette drole de voix

cette drole de joie

ce don du ciel

qui la rend belle

Ella, elle l'a...

 

エラ 彼女は持ってる

何だかわからないけど

他の誰にもないものよ

あたし達を酔わせる何か

エラ 彼女は持ってる

エラ 彼女は持ってる

この不思議な声

不思議な喜び

彼女に美を授けた

その神の恵み

エラ あなたにはそれがある...

 

Babacar Babacar
 
Amazon

 

 

 

 

Resiste Resiste
 
Amazon

 

(daniel-b=フランス専門)