セ・シ・ボン ー コンウェイ・トウィッティ | シニアのオールディーズな日々

シニアのオールディーズな日々

懐かしい洋楽を聴きながらのひとりごと

------------------------------

C’est Si Bon (It's So Good)

Conway Twitty

1961年22位

------------------------------

 

 

あぁ "セ・シ・ボン"

おフランスの恋人たちはこう言うんだぜ

ロマンスにときめくときにね

それは ”すごくいいね!" って意味なんだ

 

 ”コンウェイ”バージョンの歌詞は原曲とかけ離れている様ですが、アメリカ男らしいダンディズムが垣間見えて、なかなかカッコいいと思います。

 

 元歌は1948年にフランスのソングライターが書き、最初のレコーディングはこのオーケストラで、ステキな彼女を持つ幸せをを歌う内容だそうです。

 

 

 日本でもシャンソン畑中心に多くのカバーがありますが、”高橋ユキヒロ”さんのレゲエ・バージョンに意表をつく斬新さを感じました。