おはようございます☀️


昨日分です!



昨日はバイトの後、初めてマッチングアプリの方と会いました。長いので勝手にアプリさんにします。



アプリさんはとてもユーモアがある面白い方でした。



そういえば「良い方だった」というのは=微妙だった、というのをオブラートに包む表現だと大学生になって知りました。


本心で良い方だったと言っているかもしれないのに、国語って難しい。


元彼は私の大学の先輩の、高校の同級生で紹介してもらってお付き合いしたのですが、その付き合う過程で2人でデートした後先輩にどうだった?と聞かれ


「良い方でした!」


と言ったら筒抜けで相手につたわり、自信をなくしてしまっていたようです。国語って難しい。


それからは「素敵な人」と言うようになりました。


アプリさんはまだ初対面で、私ががちがちに緊張して上手くおしゃべり出来なかったので、「素敵そうな良い人そうな人」でした。


国語って難しい。