本日も、穂吉のブログにお越しくださり、誠にありがとうございます。
結婚式は、洋風・和風、どっちが理想?
▼本日限定!ブログスタンプ
結婚式とは、とても神聖な事です。
アメーバさん、その神聖な事に対して、「洋風」「和風」って・・・、
披露宴での食事の事を聞いているのでしょうか?
そうでないなら、日本語の使い方、間違えていますよ。
お式を挙げるなら、「神前結婚」? 「仏前結婚」? 「教会での結婚」?
と言いたかったのか?
はたまた身に纏うのは「和装」? 「洋装」? と言いたかったのか?
それとも列席する時は、「ドレス」か? 「着物」か? なのか?
う~ん、わからん・・・
穂吉は、これから結婚を考えていらっしゃる皆さんには、
ぜひ神社で、神前結婚を挙げていただきたいと思うです。
ウェディングドレスも素敵ですが、
それは結婚披露宴などでも、着る機会はあります。
なので是非とも、白無垢を纏い、
神前で三々九度を行い、
巫女さんたちの祝いの舞いを御覧になられながら、
日本中の八百万の神々から、祝福されていただきたいです。
話しは変りますが、我が国の国歌「君が代」とは、
遠き昔には、現在の「高砂」と同じ様に、
結婚の祝福の歌として、歌われていたとご存じでしょうか?
現在は、「きみが世」の「きみ」に対して、
「君」の漢字を充てていますが、
この「きみ」の本当の意味はね・・・
伊邪那岐(イザナギ(キ))様と、
伊邪那美(イザナミ)様の、
「ぎ(き)」と、「み」をあらわしています。
つまり「男」と、「女」を意味するのです。
(今から結婚する、)この「男」と「女」の未来(子孫たち)は、
千年も、八千年も永遠に、
さざれ石が徐々に成長し、巌のごとく大きくなる様に、
苔が徐々に広がっていくかの様に永遠に続くでしょう。
本来は、こういう子孫繁栄を願う「雅歌(がか)」、
つまり祝福のお歌です。
美しい和歌を嗜む事が出来ない、
日本を嫌う、恥ずかしくも無知な人々の勝手な妄想のため、
『「君」とは、天皇陛下の事である』と言われていますが、
それは、全くの間違いです。
例えば、百人一首の孝行天皇のお歌・・・
「君がため 春の野にいでて 若菜摘む
わが衣手に 雪は降りつつ」
この「君」とは、孝行天皇ご自身のことでしょうか?
天皇がご自身で、ご自身を「君」と仰るでしょうか?
違いますよね?
天皇陛下の愛する方をさす、「君」ですよね。
この美しい「君が代」を是非とも、
結婚式の時に「たかさご」同様に、
子孫繁栄を願って歌っていただきたいなぁ・・・
と、願ってやまない穂吉でございます。
観られない方はコチラから → https://youtu.be/-M5F1fCpRAM ← リンク貼ってます。
長々と読んでくださって、誠にありがとうございました。
おしまいっ。


