Lu:What do you mean by that?

 

「どういう意味なの?」

 

段:

I don't get what you're saying.

Why do you want to talk to me here?

 

「なんのこと?なぜここで話したいの?」

 

Lu:

I'm not your parent.

Logically speaking, I shouldn't be the one educating you here.

However, as your coach, I think I should be responsible for your mental development.

 

「私はあなたの親じゃない。論理的に言えば、ここであなたを教育する必要はないけど、私はあなたのコーチなの。あなたの精神的な問題には責任があるわ。」

 

と、なかなか本題に入らない2人。

というより、段宇成が一枚上手のような感じ。

 

段:

You're beating around the bush here.

Just get straight to the point.

 

Lu:

Fine.

Tell me then.

What do you mean by "trivial matter"?

 

「些細な事ってどういう意味なの?」

 

段:I think you should know what I mean by that.

 

「あなたはその意味を知ってるはずだけど。」

 

 

Lu:

Yes, I do know what you mean.

So, you think it's a trivial matter?

 

段:

That's not it.

I don't think that's a trivial matter.

I just think that...

 

Lu:

Let me ask you this.

Do you usually flirt with girls whenever you like just because you're good-looking?

 

段:

Don't slander me here.

Coach, I'll never do something like that.

 

Lu:If so, why did you say that it was a trivial matter?

 

些細な事をだれとでもやってるのか?的なことを言われて、段宇成、全否定。

まさかそんな風に思われてるなんて思いもしなかったでしょう。

LuoNa一筋なんだから。

 

段:

Let me explain.

Although I said it was a trivial matter, I didn't think that it was a trivial matter.

I just think that...

Was that your first kiss?

 

些細な事って言ったけど、些細な事って思ってない。って焦って言い訳する段宇成ですが、ふと気づきます。

 

「初めて」だから「些細な事」ってのにこだわるのかって。

 

 

Lu:Of course...Of course not!

 

 

嘘が下手なLuoNaが、かわいい。

 

 

段宇成、喜び隠せません。

 

Lu:What are you laughing at? Be serious!

 

段:

Coach, it's becasue you're not too good at lying.

I know now.

But I promise I didn't know that before.

What I meant was...

I  understood why you were angry at me.

I also understood why you ignored me.

I'm sorry.

I promise.

I...I didn't know that beforehand.

However, I truly like...

 

段宇成、とうとう告白しようとしますが、最後まで言えず。

 

 

Lu:Do you know how much older I am?

 

段:This has nothing to do with age.

 

 

Lu:

I'm also your coach, you know?

 

I'll treat it as if you acted on impulse because you hormone went berserk.

You better get over it as soon as possible.

Never do it again.

 

結局、コーチだから段宇成の気持ちを受け入れられないんだ。

 

ホルモンのせいなんだ…


段:

I didn't act on impulse.

Coach!

 

 

段:It was my first kiss as well.

 

2人ともFirst kissだったようですが、この後、すばらしく上手なキスシーンが繰り出されるのです。

生まれつきキスがうまい2人なんだと思うしかない。