今日は私の住む愛知県も
とてもむしむししています。
今回は授業の導入でさり気に使っていただけると・・・
面白いネタを一つ。
一般的に「指」と言えば、英語でfinger。
人差し指はfirst finger、小指はlittle fingerといったように。
ではでは「親指は英語で?」
もちろん答えはthumb。発音は「サム」。
親指だけが太く短く、機能も違うためfingerという
単語が使われていないそうです。
ある本にこんな不思議な英文がありました。
He is all thumbs.
普通に日本語に直すと・・・「彼はすべてが親指です。」
ホラー映画に出てきそうです。
もちろん、そんな摩訶不思議な日本語訳にはなりません。
ではどのように日本語に直すのでしょうか???
彼は○○○です。
○3個にはすべて漢字が入ります。
技術や美術が苦手だった私はよく子供頃・・・
「○○○だなあ、お前は!」
とよく言われました。
皆さん、答えは分かりました???