今日は私の住む愛知県も

とてもむしむししています。

 
 

 

 
今回は授業の導入でさり気に使っていただけると・・・
面白いネタを一つ。
 
 
 

 

 

一般的に「指」と言えば、英語でfinger。
人差し指はfirst finger、小指はlittle fingerといったように。

 
 

 

 

 

 

ではでは「親指は英語で?」
もちろん答えはthumb。発音は「サム」。

 
 

 

 

 

 

親指だけが太く短く、機能も違うためfingerという

単語が使われていないそうです。

 

 

 

 

ある本にこんな不思議な英文がありました。

 

 

He is all thumbs.
普通に日本語に直すと・・・「彼はすべてが親指です。」


ホラー映画に出てきそうです。
もちろん、そんな摩訶不思議な日本語訳にはなりません。

 
 

 

 
 

 

ではどのように日本語に直すのでしょうか???

彼は○○○です。

 

○3個にはすべて漢字が入ります。

 

技術や美術が苦手だった私はよく子供頃・・・

 

「○○○だなあ、お前は!」
とよく言われました。

 
皆さん、答えは分かりました???