今回はアナと雪の女王のLet It Goを和訳します。

 

和訳

The snow glows white on the mountain tonight

山には今夜、雪が白く輝いています

 

Not a footprint to be seen

足跡一つ見えない

 

A kingdom of isolation

孤独の王国

 

And it looks like I'm the queen

そして私が女王のようです

 

The wind is howling like this swirling storm inside

内部のこの渦巻く嵐のように風が吠えている

 

Couldn't keep it in, heaven knows I've tried

抑えきれなかった、天は知っている、私が試みたことを

 

Don't let them in, don't let them see

彼らを入れないで、彼らに見せないで

 

Be the good girl you always have to be

いつもならなければならない良い子でいなさい

 

Conceal, don't feel, don't let them know

隠して、感じないで、彼らに知らせないで

 

Well, now they know

さて、今彼らは知っている

 

Let it go, let it go

手放して、手放して

 

Can't hold it back anymore

もう抑えきれない

 

Let it go, let it go

手放して、手放して

 

Turn away and slam the door

振り返らずにドアを閉める

 

I don't care what they're going to say

彼らが何を言おうと気にしない

 

Let the storm rage on

嵐が激しく吹き荒れても

 

The cold never bothered me anyway

寒さなんてとにかく気にならない

 

It's funny how some distance makes everything seem small

距離があるとすべてが小さく見えるのは面白い

 

And the fears that once controlled me can't get to me at all

かつて私を支配していた恐怖が全く届かない

 

It's time to see what I can do

私に何ができるか見る時が来た

 

To test the limits and break through

限界を試し、突破するために

 

No right, no wrong, no rules for me

私には正しさも間違いもルールもない

 

I'm free

私は自由

 

Let it go, let it go

手放して、手放して

 

I am one with the wind and sky

私は風と空と一体

 

Let it go, let it go

手放して、手放して

 

You'll never see me cry

決して私が泣くところは見ないでしょう

 

Here I stand and here I stay

ここに立って、ここに留まる

 

Let the storm rage on

嵐が吹き荒れるのをそのままにして

 

My power flurries through the air into the ground

私の力は空中を舞い、地面へと流れる

 

My soul is spiraling in frozen fractals all around

私の魂は凍ったフラクタルで渦巻いている、あらゆる方向に

 

And one thought crystallizes like an icy blast

そして一つの思いが氷のような爆発として結晶化する

 

I'm never going back, the past is in the past

二度と戻らない、過去は過去にある

 

Let it go, let it go

手放して、手放して

 

When I'll rise like the break of dawn

夜明けのように立ち上がる時

 

Let it go, let it go

手放して、手放して

 

That perfect girl is gone

その完璧な少女は去った

 

Here I stand in the light of day

ここに立って、日の光の中で

 

Let the storm rage on

嵐が吹き荒れるのをそのままにして

 

The cold never bothered me anyway

寒さなんてとにかく気にならない

 

 

チャンク分け

The snow glows white / on the mountain tonight /

山には今夜、 / 雪が白く輝いています /

 

Not a footprint / to be seen /

足跡一つ / 見えない /

 

A kingdom of isolation / 

孤独の王国 /

 

And it looks like / I'm the queen / 

そして私が / 女王のようです /

 

The wind is howling / like this swirling storm inside / 

風が吠えている / この内部の渦巻く嵐のように /

 

Couldn't keep it in, / heaven knows / I've tried / 

抑えきれなかった、 / 天は知っている / 私が試みたことを /

 

Don't let them in, / don't let them see / 

彼らを入れないで、 / 彼らに見せないで /

 

Be the good girl / you always have to be / 

いつもならなければならない / 良い子でいなさい /

 

Conceal, / don't feel, / don't let them know / 

隠して、 / 感じないで、 / 彼らに知らせないで /

 

Well, now they know / 

さて、今彼らは知っている /

 

Let it go, / let it go / 

手放して、 / 手放して /

 

Can't hold it back / anymore / 

もう / 抑えきれない /

 

Let it go, / let it go / 

手放して、 / 手放して /

 

Turn away / and slam the door / 

振り返らずに / ドアを閉める /

 

I don't care / what they're going to say / 

彼らが何を言おうと / 気にしない /

 

Let the storm rage on / 

嵐が激しく吹き荒れても /

 

The cold never bothered me / anyway / 

寒さなんて / とにかく気にならない /

 

It's funny how / some distance / makes everything seem small / 

距離があると / すべてが小さく見えるのは / 面白い /

 

And the fears / that once controlled me / can't get to me at all / 

かつて私を支配していた / 恐怖が / 全く届かない /

 

It's time to see / what I can do / 

私に何ができるか / 見る時が来た /

 

To test the limits / and break through / 

限界を試し、 / 突破するために /

 

No right, / no wrong, / no rules for me / 

私には正しさも / 間違いも / ルールもない /

 

I'm free / 

私は自由 /

 

Let it go, / let it go / 

手放して、 / 手放して /

 

I am one with the wind / and sky / 

私は風と / 空と一体 /

 

Let it go, / let it go / 

手放して、 / 手放して /

 

You'll never see me cry / 

決して私が泣くところは見ないでしょう /

 

Here I stand / and here I stay / 

ここに立って、 / ここに留まる /

 

Let the storm rage on / 

嵐が吹き荒れるのをそのままにして /

 

My power flurries / through the air / into the ground / 

私の力は / 空中を舞い、 / 地面へと流れる /

 

My soul is spiraling / in frozen fractals / all around / 

私の魂は / 凍ったフラクタルで / 渦巻いている、 / あらゆる方向に /

 

And one thought / crystallizes / like an icy blast / 

そして一つの思いが / 結晶化する / 氷のような爆発として /

 

I'm never going back, / the past is in the past / 

二度と戻らない、 / 過去は過去にある /

 

Let it go, / let it go / 

手放して、 / 手放して /

 

When I'll rise / like the break of dawn / 

夜明けのように / 立ち上がる時 /

 

Let it go, / let it go / 手放して、 / 

手放して /

 

That perfect girl / is gone / 

その完璧な少女は / 去った /

 

Here I stand / in the light of day / 

ここに立って、 / 日の光の中で /

 

Let the storm rage on / 

嵐が吹き荒れるのをそのままにして /

 

The cold never bothered me / anyway / 

寒さなんて / とにかく気にならない /

 

発音の注意点

 

英語の単語/フレーズ 発音記号 子音の発音 母音の長さ 強勢 リンキング イントネーション
The snow glows ðə snoʊ ɡloʊz "th" は舌を歯に軽く当てる "oʊ" in "snow" は長母音 "snow" に強勢 "the" と "snow" をスムーズに 昇調
mountain tonight ˈmaʊntɪn təˈnaɪt "t" は明確に "night" の "ai" 長母音 "moun-" と "-night" に強勢 "mountain" と "tonight" を自然に 下降調
isolation ˌaɪsəˈleɪʃn "s" は "sh" 音に近い "i" と "a" は長母音 "-la-" に強勢 スムーズに 下降調
swirling storm ˈswɜːrlɪŋ stɔːrm "sw" と "st" 明確に "ir" と "or" は長母音 両方に強勢 クロスオーバー 下降調
Let it go lɛt ɪt goʊ "t" の発音を強調 "e" と "o" 短母音 "let" と "go" に強勢 クロスオーバー 上昇と下降


この曲は多くのリズムと音節が含まれているため、リンキング(単語間のスムーズなつながり)とイントネーション(声の上下の動き)が特に重要です。また、子音の発音にも注意が必要で、特に "th" や "t" のような音は、正確に発音することが重要です。母音の長さにも注意し、短母音と長母音を区別することが必要です。これらのポイントを意識することで、発音が自然になり、よりネイティブに近い発音が実現できます。

 

 

単語帳

単語 発音記号 品詞 意味 難易度
isolation [ˌaɪsəˈleɪʃn] 名詞 孤立、隔離 ★★★★★
flurries [ˈflʌriz] 名詞 小雪 ★★★★
fractals [ˈfræktəlz] 名詞 フラクタル ★★★★
crystallizes [ˈkrɪstəˌlaɪzɪz] 動詞 結晶化する ★★★
spiraling [ˈspaɪrəlɪŋ] 動詞 螺旋状に動く ★★★
howling [ˈhaʊlɪŋ] 動詞 吠える、唸る ★★★
swirling [ˈswɜːrlɪŋ] 動詞 渦巻く ★★
glows [ɡloʊz] 動詞 輝く ★★
rage [reɪdʒ] 動詞 激怒する ★★
kingdom [ˈkɪŋdəm] 名詞 王国 ★★
conceal [kənˈsiːl] 動詞 隠す ★★★
blizzard [ˈblɪzərd] 名詞 吹雪 ★★★
horizon [həˈraɪzən] 名詞 地平線 ★★
shimmer [ˈʃɪmər] 動詞 きらめく ★★
gale [ɡeɪl] 名詞 強風 ★★
flurry [ˈflʌri] 名詞 突風、動揺 ★★
solitude [ˈsɒlɪˌtjuːd] 名詞 孤独 ★★
freedom [ˈfriːdəm] 名詞 自由 ★★
echoes [ˈɛkoʊz] 動詞 反響する
glacier [ˈɡleɪʃər] 名詞 氷河

 

熟語帳

熟語 発音記号 意味 頻出度 例文
let it go [lɛt ɪt ɡoʊ] それを手放す ★★★★★ I decided to let it go and move on.
hold back [hoʊld bæk] 抑える ★★★★ She couldn't hold back her tears.
turn away [tɜːrn əˈweɪ] 背を向ける ★★★ He turned away and walked off.
rage on [reɪdʒ ɒn] 激しく続く ★★ The debate continued to rage on.
break through [breɪk θruː] 突破する ★★★ She finally broke through the barriers.
rise like [raɪz laɪk] 〜のように上昇する ★★ Hope rises like a phoenix from the ashes.
stand in [stænd ɪn] 代わりをする ★★ He had to stand in for the absent manager.
one with [wʌn wɪð] 〜と一体になる ★★ She felt one with nature.
look like [lʊk laɪk] 〜のように見える ★★★★ It looks like it's going to rain.
crystallize into [ˈkrɪstəlaɪz ˈɪntuː] 〜に結晶化する ★★ Her thoughts crystallized into a solid plan.
go back [ɡoʊ bæk] 戻る ★★★★ I don't want to go back to the way things were.
stay on [steɪ ɒn] 続ける ★★★ Despite the challenges, she decided to stay on the course.
come from [kʌm frəm] 〜から来る ★★★★ Great ideas often come from simple thoughts.
let know [lɛt noʊ] 知らせる ★★★ Please let me know if you need any help.
feel free [fiːl friː] 遠慮なくする ★★★★ Feel free to express your opinions.
move on [muːv ɒn] 先に進む ★★★★★ It's time to move on and find new opportunities.
take control [teɪk kənˈtroʊl] コントロールを握る ★★★ She learned to take control of her life.
make everything [meɪk ˈɛvrɪˌθɪŋ] 全てを可能にする ★★ Hard work can make everything achievable.
get to [ɡɛt tuː] 〜に影響する ★★★ Don't let negative thoughts get to you.
see what [siː wɒt] 何が〜か見る ★★★ Let's see what the future holds.

 

歌詞の総評

この歌詞は、自己受容と解放のテーマを強調しています。

主人公は、長い間自分を抑制し、他人の期待に応えようとしてきました。

しかし、歌詞を通じて、彼女は自分自身の真の力と自由を受け入れ、それを表現することを決意します。

「Let it go」というフレーズは、過去の束縛から解放され、自分の真の自己を受け入れることの象徴です。

寒さ、嵐、雪などの自然の要素は、彼女の内面の変化と感情の高まりを表現しています。

これらの要素は、彼女が直面している内面の闘争と、それを乗り越える強さを象徴しています。

全体的に、この歌詞は自己発見と内面の力の発見の物語を描いており、聴く者に勇気と自己受容のメッセージを送っています。

 

まとめ

さて、AIに和訳してもらっているので、直訳的な感じで少しおかしな表現を感じるところもあるかもしれないですが、いかがでしたか?

みなさんもディズニーから英語を学んでいきましょう!

 

よかったらリアクションとフォローもお願いします✨

 

次の投稿もお楽しみに◎🐬