ご令室様だって


聞きなれない言葉でかしこまっちゃう
勝手になんか高貴な気分
合ってる気はしたけど、気になったので調べてみた…やはり意味は奥様のようだ。
《ご令嬢》や御側室
じゃなくって、《ご子息》は聞き覚えあるもんね
こういう間違いは言ってから気付くのは何故でしょう!?

言葉の音だけで言っちゃっとるからかな…
言いたい意味はちゃんと考えてるのよ
ハッ!

じ~んさんによく言われてる…完全に違うものだし!!言い間違いレベル越えてるから、考えるの大変なんだから

シルバニアファミリーが何故!!シルベスター・スターローンになったりしちゃうの!?
いつもいつもご心労お掛けします。Android携帯からの投稿
