エルニーニョが去って、今度はラニーニャらしい。

10日気象庁発表
http://www.jma.go.jp/jma/press/1606/10b/elnino201606.html

ラニーニャ、エルニーニョって?
http://www.data.jma.go.jp/gmd/cpd/data/elnino/learning/faq/whatiselnino.html
※気象庁解説

どっちにしても異常な状態。

普通でいいんだけど・・・。

ところでラニーニャもエルニーニョも読み難いし入力もし難いね。

どうしてこう発音し辛い用語ばかりなんだろう・・・。