一昨日、建国記念の日にシゴトを半日行ってから帰宅したのち、午後ホームセンターへ行きDIYの材料を買ってきましたあんぐりあんぐりあんぐり


わが家のネコの居場所第一弾を作ろう!!



第一弾、棚1段目だけ製作し完成グラサングラサングラサン飛び出すハート

ネコの利用範囲の角度と高さだけ今後チェックして柱を隣に増やして上へとジグザグにする予定♬製作第二弾が楽しみー🛠指差し指差し指差し
場所はソファーの後ろに建てて作りましたあきでぃがテレビを見るとき猫りんちゃんも一緒にテレビ見れるといいなあというw 位置です




しかし、りんちゃんはぜんぜん乗ってくれません泣き笑い泣き笑い泣き笑い
猫ちゃんあるある、これはもしや【興味なし物件】なのか〜〜??
過去の興味なし物件は、カワイイふわふわベッド&もこもこドームの2つは一度も使用してくれずただの置き物ですw


紐で釣る じーー
手を置き見てるだけ


ネコパンチはしてくれましたけど不安不安不安 

バシッ
でも、乗らず一日半笑 これ
ナンテコッタ①でした


音あり10秒

音楽: Fire
ミュージシャン: Shades




猫は、気ままに自由がイチバンなのかな〜〜w
ニコニコニコニコニコニコ
のんびり窓の外を見るのが好きー飛び出すハート





昨日のこと
仕事中に良く、お話するとある奥さんとの会話の中で聞かれたので、
ネトフリの韓国ドラマをあきでぃは、日本語吹き替えで観てることを教えました。
※日本語吹き替えと日本語字幕でみてる←あきでぃ外国人設定?


(反応なにか褒めてくれるのか?←あきでぃの心)

とさえ思ったが、その反応は、、



『え?韓国語版ではなくて?』





奥さんはキョトンとして少しの間があった、
小さな声で『ウソでしょ?ww泣き笑い泣き笑い泣き笑い』クククッ←って震えてるしw
日本語版みて笑われるとは(⁠≧⁠▽⁠≦⁠)驚きました


韓国ドラマ好きその奥さん
勿体たいな過ぎますよ!!
不時着やウヨンウの演技力は字幕版で実は凄く伝わってきますよ(と言いつつ笑い堪らえてる)

って教えてくれましたあきでぃぽかーん
あー、なるほど
日本語と日本語字幕で満足してたけど〜〜(⤴この取合せ)

観るべきは韓国語版と日本語字幕か!!



あきでぃ『たしかに挿入曲の歌詞は韓国語の歌だけどとっても良いですね〜〜♪歌声には感動さえします!!』


奥さん
それですよ!それ!!
すっごくセリフも上手で良いですから!!


あきでぃ
マジですか!!


褒めてさえくれると思ってたw
と伝えたけど、(褒めるとこなし)
奥さん、もだえ苦しみw
ご主人もおかしくて笑ってました泣き笑い泣き笑い泣き笑い


次から字幕版で観ようと楽しみが増えました笑
いやー知らなかった(⁠≧⁠▽⁠≦⁠)?!

これナンテコッタ②となって


そんなこんなで
ナンテコッタ二部作でしたw

□使ってくれると思ったら使ってくれない猫
□褒めてくれると思ったら笑い死にする相手


この歳になると想定通りもいいけど逆反応が面白いw

これがギャップ萌え?
目の前ギャップだらけだったらイヤだけど!!
泣き笑い知らんぷり不安




【追記】5分ほど←韓国語版見てみましたがあきでぃは日本語版&日本語字幕がよかったですw(どこのひと)
ネコにさらに無視されてもDIY第二弾ガンバリまーすw




てことでネコの気まぐれサイコーですねw
が、今日は雨でランオフ想像通りガーン

おしまい