英会話の挨拶 返事の例文4です。
「いつも元気な訳ない!」と言うシリーズも4回目です。
How are you?
I’m all right.(普通~)
と言う返事を覚えてみましょう。
少しだけ英語をカジッた日本人さんに良くある返事に、
I’m so, so. と言う間違い?があります。
日本語の「まぁまぁ」に似た語感と言う事で、
ついso, soイコール「まぁまぁ」と理解してしまったと思うのですが、
外人さんに聞くところによると、so, soイコール「微妙・・・(汗)」
くらいが妥当な訳だそうです。
「調子どう?」「微妙・・・」なら、微妙な理由を述べてくれないと
意味不明な返事と思っていいかも知れません。
ではどういう時に微妙・・・?
ドラマ中で大好きなキャラクターが死んじゃったら、badとまでは
いかないまでも、微妙な気分でしょうか?でもso,soはHow are you?
の返事には使わないで下さいね。(汗)
では代わりに何と言えばいいのでしょう?
“I’m not bad.”あたりが一番自然でしょうが、そればかりだと相手も会話の
取っ掛かりがないかも知れません。
英会話の挨拶 返事の例文1
英会話の挨拶 返事の例文2
英会話の挨拶 返事の例文3
■格安英会話スクール!CozyETF
新宿区神楽坂2-16 MSビル201
JR飯田橋駅から徒歩2分!地下鉄飯田橋なら1分!!
【格安英会話スクール!CozyETFのホームページはこちら】
http://cozyetf.biz/
【営業時間・スケジュールはこちら】
http://cozyetf.biz/timetable/
【当教室についてはこちら】
http://cozyetf.biz/concept/
引用元:英会話の挨拶 返事の例文4 so soはおかしい!?ではその・・・