グルっぽ「英語の質問はココで聞け!」の運営ルール | Black Swan - 国際人養成所

Black Swan - 国際人養成所

日本が嫌になってきているあなた、当養成所に入所して国際人に生まれ変わりましょう!

みんなと同じ生き方に飽きてるなら、Black Swanに突然変異して一緒に世界を飛び回りませんか?

洋楽の英文フレーズ解説、英語上達のヒミツなど、国際人になるための情報満載!

英語の質問はココで聞け!」のグルっぽ参加をご検討いただきありがとうございます。
当グルっぽ管理人のwannabeです。

参加を申請される前に以下のルールをじっくり読んでいただき、運営方針をご理解いただいた上での申請をお願いします。

1スレッドタイトルは「質問です!」とか「教えてください!」ではなく、できるだけ内容がわかるよう具体的に書いてください。
過去スレの検索を容易にするため、管理者がタイトルを断りなく補足することもありますのでご了承ください。

2スレッドの質問内容に関連しているのであれば、類似の質問や脱線は大歓迎です。
全くポイントの違う質問は新スレッドを新たに作成してください。

3間違いの指摘や異なる意見のポストは誹謗中傷にあたらない限り禁止するつもりはありません
あまりにも収集付かなければ管理人が止めに入りますので、常識の範囲内で大人の議論を行ってください。

4通常のスレッドでは英語に関する営業活動(外部ブログへの誘導等)は自粛してください。
その代わりに、「お仕事宣伝掲示板」を作成していますので、こちらではご自由に宣伝を行っていただいて結構です。

5英訳、和訳の丸投げはレスが付きにくい原因にもなります。多少は辞書を引くなりして自分でがんばってみて、その上で何がわからないかを書いていただけるとフィットした答えをもらいやすいと思います。
ただし、Excite翻訳やYahoo翻訳などの機械翻訳をそのまま貼り付けるのは止めてください。回答者の方は質問者の英語力向上のために回答しているのであって、ソフトウェアの不具合を見つけるために回答してくれてるわけではありません。

6スレッド作成者は途中で質問内容を別のものに書き換えたり、同じスレッドに質問を追加したりしないでください。すでに付いている回答と不整合となり非常に混乱します。その必要がある場合は遠慮なく別スレッドを立ててください

7スレッド作成者は不快なコメントや誹謗中傷にあたるコメントを削除する権限を有しますが、自分に都合が悪い、自分の意見と対立する、という理由だけで人のコメントを削除することは厳禁します。また、コメントが付いているスレッドの削除も同様です。判断に困ったら管理人にご相談ください。

以上、グルっぽのスムーズな運営にご協力ください!
m(..)m


よろしければ管理人のブログへの読者登録もお願いします!
読者登録してね