読書をして[本を読むことで]気持ちを静める[心を落ち着ける] | ♪よこしま☆ちゃんの日常♪

♪よこしま☆ちゃんの日常♪

~ ゆるゆる生きる ~

calm oneself down by reading a book

読書をして[本を読むことで]気持ちを静める[心を落ち着ける]

 

出典元:https://eow.alc.co.jp/search?q=calm+oneself+down+by+reading+a+book&ref=wl

 

・読書をして、でも
・本を読むことで、でも

お好きな方を。

 

・気持ちを静める、でも、

・心を落ち着ける、でも、

お好きな方を。

 

2の二乗だから4通りか。←こういうとこ理科系w

 

ん?後半の、

・気持ちを静める、

・心を落ち着ける、って、

気持ちを落ち着ける、や、

心を静める、でもOKだよね?

 

で、私は静める、という時、本来使わない対象かもしれないけれど、

心が不安定で荒ぶっていたのなら、

鎮める、としたい人なんです。

 

こういうとこ、私w

 

今日の「穏」は、武田双雲さんのFBにあったもの。

だから私のブログは感化(インスパイアって言うかな、普段。それも私w)されたもの。

最初英単語が間違えててcalmがclamになっちゃっててw

それじゃ「ハマグリ」になっちゃうよw

 

「心を静めたい時にはハマグリ」ってw

あ、でも、

鎮めたいときほど温かいものがいいから、クラムチャウダーとかどう?

 

欲しくなった・・・・w

 

心身ともに取り入れw

そんな日曜日w