ブログネタ:映画は字幕で見る?吹き替えで見る?
参加中本文はここから
そりゃーーーもちろん・・・
字幕ですよ 
びこーーーーーず、
美しい俳優さんや、女優さんの声が聞けるから・・・

そうです!!
声も、大事な大事な演技のうちの1つなんです!!!!
なので、私は絶対に字幕派ですねっ!
でも、吹き替えはそれで、いいと思います。
だって、
日本語吹き替えを作ってる人って、ただ単に日本語にするのではなくて、
言葉数も、口に合わせなくちゃいけないし、笑いとかも、考えなくちゃいけないし、
それに、英語では意味がわかるところで、日本語にするとわからなくなるようなところも、
考えていかなくてはいけないのでしょう??
ああー考えるだけで、しんどくなりますね

さらに、声優さん達!!
本物の俳優さんや女優さんにも、負けないくらいの、
あの迫力
いやーーー、すごいですよね

そう思うと、吹き替えもいいんじゃないかな??
なんて思います
でもでも・・・
やっぱ私は、そのままで
