えっと。
韓国語関連です。
「イケメンですね」미님이 시세요 という韓国ドラマがありまして。
とりあえず、さらっとはみたかな?
タイトルの고미남 というのは、この女の子のってドラマ上は男の子ですがー、なまえ。
コ・ミナムと読みます。
でも、韓国語はパッチムがあると이 がつくじゃないですかー。
ということは、発音上はコミナミになる。
ワタシ、仕事で電話のオペレーターしてます。
この前、お客さんに電話を架けたのですが、その方が小南さん。
で、思い浮かんじゃったので書きましたー。
그러고보니 ~
朱蒙に出てくる巫女、ヨミウル。
これも이 が付くからヨミウリニムとなりー
アタマの隅っこに「読売」が出てきちゃう。
漢字民族の性でしょうかねー。


















