「どうしてトレド(前大統領)がウマーラを支持するのかしら??」
決選投票進出当確のはずのケイコ・フジモリはぼやいた。
前大統領、トレドも、
ノーベル賞作家、マリオ・バルガス・リョサも・・
ウマーラ支持をほのめかす。
2010年ノーベル文学賞受賞作家はチリのテレビのインタービューで
「ウマーラには投票してもいいかもしれないが、ケイコフジモリには決して投票しないだろう」
と述べている。
「ウマーラに関しては何が起こるか見てみたい気がします。
もちろん、(誰と)連帯・協力をしていくかという条件付ですが。
見てみようではありませんか。時とともに明らかになるでしょう。
別の機会に私がこのような決心をした理由を説明ことになるでしょう」
“Por Humala quiero ver lo que va a pasar;
cuáles son realmente las condiciones
en las que él va establecer alianzas.
Vamos a ver.
El tiempo lo dirá y
cuando llegue el caso pues explicaré las razones
por las que tomaría esta decisión”,
さらにケイコ・フジモリに関してはこう述べた。
「ペルー人がペルー史上もっとも残酷とみなした独裁の時代ががありました。
その責任者は牢獄にいて、25年の刑をまっとうすることになります。
これはフジモリが始め、もっとも恐ろしい犯罪が犯され、醜い略奪が行われたのです」
“los peruanos reivindican una de las dictaduras más atroces que hemos tenido,
cuyos responsables están además en las cárceles,
cumpliendo condenas de 25 años, empezando por Fujimori,
por los crímenes horrendos que cometieron y los robos espantosos”.