【パフェ?サンデー?アラモード?の違い😅】
5年前の写真ですが😅
今日6月28日は
『パフェの日』😊
「パフェ」と聞くと、
大半の方がスイーツの
王様、カフェなどで食べる
「パフェ」を
思い浮かべるんじゃないかと
思いますが……😅
その通り!!
まさしく
その『パフェの日』😂
ちなみに
添付した画像↓の
見事なまでに
美しいパフェは……
京都宇治茶の老舗である
伊藤久右衛門の
「紫陽花パフェ」😍
今のシーズンに
ピッタリのパーフェクトな
デザインとカラー✨
見た目も美しいし……
食べてぇー😂
さて……
『パフェの日』にお話を
戻しますが……
語呂合わせでもないのに……
なぜ??
今日6月28日が
『パフェの日』なのか?!😅
不思議に思った方も
多いかも知れませんね‥‥‥😓
僕も不思議に思って
『パフェの日』を
掘り下げてみました👍
【『パフェの日』の由来……】
野球で
「ノーヒット・ノーラン」の
完全試合を
パーフェクトゲームって
言いますよね👍
巨人の「藤本英雄」投手が、
日本プロ野球で史上初の
パーフェクトゲームを達成したのが
74年前の1950年6月28日のこと👌
それにちなんで、
今日6月28日を
『パフェの日』と制定したそう‥‥‥
2022年4月に
ロッテの佐々木朗希投手が
オリックスとの対戦で
パーフェクトゲームを
達成しましたよね⚾✨
ちなみに
日本のプロ野球史上では
パーフェクトゲーム達成した
投手はわずか16人なんだって😅
スイーツの
「パフェ」はフランス語の
「パルフェ」から由来……
フランス語スペルは
「parfait(パルフェ)」
パルフェの意味は
「完全な」と言う意味だから……
英語
「perfect(パーフェクト)」と
同義のフランス語です……
古くから日本に馴染んでる
スイーツはフランス語由来が
多いですよね……
「chou à la crème
(シュークリーム)」の
「シュー」はフランス語の
「キャベツ」の意味で形が
「キャベツ」に似てるから……
「éclair (エクレア)」は
「稲妻」の意味、
「稲妻」のごとくクリームが、
飛び出ないように食べる
スイーツだからだそうだし……
「crêpe (クレープ)」は
生地の焼き目や質感から
「絹のような」の意味……
「Mont Blanc aux marrons
(モンブラン)」は
「白い山」の意味……
「mille-feuille (ミルフィーユ)」の
「ミル」は「1000」
「フィーユ」は「葉っぱ」
「1000枚の葉っぱ」だしね☝
ところで……
『パフェ』に似たスイーツで
「サンデー」っていうのが
ありますよね……??
とりあえず
『パフェ』と「サンデー」の
2つの共通点は……
アイスクリームを使うのと、
クリームやチョコなどをかける
スイーツってところは両者同じ‥‥…
このあたりは
どこの店へ行っても、
やはり同じ‥‥‥
では……
「サンデー」と『パフェ』
何がどう違うのか??😰
あくまでも僕的に
「サンデー」と『パフェ』の
違いを比べてみました……
⬇⬇⬇⬇
🔘価格
サンデー:安い
パフェ:そこそこ高い
🔘量
サンデー:少なめ
パフェ:そこそこ多め
🔘具の種類
サンデー:少ない
パフェ:そこそこ多い
🔘容器
サンデー:平べったい
パフェ:そこそこ細長い
🔘発祥地
サンデー:アメリカ
パフェ:そこそこフランス
(そこそこは要らんかッ?!😅)
勝手に僕自身で、
大雑把に違いを比べると
こんな感じかなと‥‥…😅
アメリカ人の
食品雑誌の記者の
『パフェ』と「サンデー」の
違いの定義のコメントを
抜粋すると……
「パフェは、
コーンフレークが
トッピングされていて、
層が重なっているもの」
「サンデーは、
アイスクリームの上に
色々トッピングされたもの」
アイスクリームを
トッピングの一部とする
『パフェ』に対し……
「サンデー」はメインが
アイスクリームで
そこにトッピングをしていくもの、
という認識のようです👍
おぉ~!!
明確な違いがありましたね👍
実は
この「サンデー」という
名前の由来は……
1890年頃のアメリカで
「クリームソーダ」が
大流行していたのですが……
禁欲的な
キリスト教の指導者が、
日曜日と宗教的な祝日は
「クリームソーダ」の
販売を禁止しました……
それに対し、
アメリカ・ウィスコンシン州の
アイスクリームショップで、
日曜日に販売禁止になった
「クリームソーダ」の代わりに……
チョコレートソースをかけた
アイスクリームを
「日曜日」に限定で
販売したところ……
評判を呼び、それから
この「サンデー」という
名前が付いたそうです……🎶
ちなみにスペルは
「Sunday」ではなく、
「Sundae」なのですが、
これはキリスト教の
聖日の日曜日に敬意を評して
一字を変えているようです……
さてと、
『パフェ』と
「サンデー」の違いまで
とりあえず説明してきましたが……
もうひとつ、
似て非なるもの……
そう!!
「à la mode (アラモード)」👍
なんと
「アラモード」の発祥は、
日本で「ザ・カフェ」という
横浜市にある
「ホテルニューグランド」の
パティシエが考案したのだそう……
「アラモード」名前の由来は、
「流行の」「現代風」を意味する
フランス語なんですが……
「アラモード」は……
横に広い器に入ったお菓子の上に、
アイスクリーム、フルーツ、
ホイップクリームなどが
盛られているものであり……
ベースになるお菓子は、
プリンやパイなどですよね……
横浜「ホテルニューグランド」は
この「アラモード」の他にも、
「シーフード・ドリア」
「ナポリタン・スパゲティ」
カクテルの「バンブー」と、
数々の原点を作り出した
老舗ホテルです👍
いずれにしても、
器やメイン・トッピングの関係など、
やや違いはありますが……
結論、現在日本においては
この3つに明確な違いはなく、
呼び方はお店の決定に
よるところが大きいそうです……
僕もさすがに最近は
「サンデー」も、
「アラモード」も
そして『パフェ』も
あまり食べなくなりました……😅
酒好きで
甘いもの好きの僕なので
素直に食べたいとは思いますし‥‥‥
たまには
添付の5年前の
まだ髪を染めていた頃の
画像のごとく、
一人でも食べますが……
60歳還暦のオッサンが、
さすがに一人で「パフェ」を
微笑みながら食ってると……
そりゃあ
「パフェ」だけに……
「完全に」ひくわ~😅
素敵な一日をお過ごしください😉