どもっ♪
オヤジです♪
昨日の続きというか…
例の外人さんが しきりにマクドナルドの
発音を ミックダナァ~ス ってやってた♪
(いや! ちょっと待て たしかに外国では
そうかも知んないが 日本ではダナァ~
マクドナルドが正解なんダナァ~♪
それは何故か?
ちゃんと 日本マクドナルドって
会社の名前が
カタカナで書いてあるんダナァ~♪
それにマクドナルド~って歌ってるしネッ♪)
と説明しようとしたけど 止めた♪
せっかくの盛り上がりに水を差すからネッ♪
けど外人にしたら、おかしな
日本独特のカタカナ英語って結構あるんだろうなぁ
と オヤジは 思った♪(´▽`)