Billie EilishのTherefore I Am
2020年11月12日に発表された曲だが、
「Billboard Top40」で今年聴いて歌詞が気に入った。

K-Popレビューや韓国映画等のReviewを書いている拙ブログを
コピペ盗用、剽窃(翻案、キュレーション型剽窃含むパクリ)する輩や、
盗用防犯のためにSNSでブロックすると逆上し
ミソジニーとレイシズムのコンボで粘着嫌がらせをする
ストーカーに投げるのにぴったりの詞。

曰く、I'm not your friend
Or anything damn
You think that you're the man
I think therefore I am
「私はあなたの友だちでも、なんでもない(拙訳意訳)」...

(原詞)

友人でもない、もちろん知り合いでもなんでもない、
関わりたくもないが(そう考える人は少なくない)、
他人のものを平然と盗むインモラルと図々しさ
そんな不正と悪が蔓延するこの日本社会にうんざりする時、
この曲と、ビリーの軽蔑したような視線を思い浮かべる。

ミシェル・オバマ氏の言葉
「相手が低俗なら、私たちは気高くね」も思い出しながら。
Michelle Obama first uttered her now-famous catchphrase,
"When they go low, we go high"
while discussing how to "handle bullies"


thereforeIam.jpg

to be continued...!?

buzz KOREA

Click...

にほんブログ村 韓国映画

にほんブログ村 映画

にほんブログ村 映画評論・レビュー

にほんブログ村 韓国情報

にほんブログ村 K-POP

にほんブログ村

Copyright 2003-2025 Dalnara, confuoco. All rights reserved.


本ブログ、サイトの全部或いは一部を引用、言及する際は
著作権法に基づき出典(ブログ名とURL)を明記してください
無断で本ブログ、サイトの全部あるいは一部、
表現
情報、意見、
解釈、考察、解説
ロジックや発想(アイデア)
視点(着眼点)
写真・画像等も
コピー・利用・流用することは禁止します。
剽窃厳禁
悪質なキュレーション Curation 型剽窃、
つまみ食い剽窃もお断り。
複製のみならず、
ベース下敷きにし、語尾や文体などを変えた剽窃、
リライト

切り刻んで翻案等も著作権侵害です。