公式にこんなん着ました
海外ユーザーへの取り組みについて
平素はKnightOnlineをご利用いただき誠にありがとうございます。
KnightOnline運営チームです。
海外ユーザーおよび迷惑行為に関するお知らせです。
現在、多くのお客様より、海外ユーザーとのトラブルのご相談や、迷惑行為の被害を
受けた旨のご報告をいただいております。
運営チームでは、コミュニケーションの上での問題は
海外ユーザーとの場合においてもユーザー間のトラブルということで、
ユーザーの皆様にその対処を委ねておりました。
しかしながら、被害の件数が多いこと、実際にGMが巡回をして現場を
確認したところ、お客様からのご指摘のとおり通常のプレイが困難に
なるケースも多々見られることから、重要な問題として捉え、運営チーム
としても対応の見直しを行うことにいたしました。
対応が遅くなり、皆様にご迷惑をおかけしましたことを深くお詫び申し上げます。
今後につきましては、以下の方針にて対応させていただきます。
・当ゲームでは、日本語でのコミュニケーションを基本とする
・迷惑行為を行う海外ユーザーのうち、日本語でのコミュニケーションが
行うことができないユーザーに対しては、通常よりも厳しい基準で対応を行う
・ユーザーからの通報の中で、明らかに違反行為や迷惑行為が確認できるものに
ついては、今後は現行犯でなくとも対処を行う場合がある
上記方針に基いて、ユーザーの皆様に快適なプレイ環境を提供する為、
迷惑行為を行うユーザーに対して、警告を行いながらアカウントの
凍結処置等を実施してまいります。
また、システム上で不正なアカウント取得を防止する方法なども検討して
おります。
上記を含めたあらゆる手段を講じて、迷惑行為や違反行為の防止に努めて
まいります。
ユーザーの皆様にとってより良いKnightOnlineを目指し運営チーム一同
より一層の努力をしてまいりますので、今後ともKnightOnlineを
よろしくお願いいたします。
今までは狩場横取りの際につたない外国語の知識を使って
「横取りはだめだめ」・・・日本人、中国人用
「no 横取」・・・中国人用
「no rob」「staling is bad」・・・その他用
などの警告を発してきましたが、この運営の見解を申告制度にまで適用すれば、伝わるか伝わらないかは問題にせずに日本語による警告のみでOKという解釈でよろしいのでしょうか。
楽にはなりますがね。
ハウルの動く城を金曜ロードショーで鑑賞中に頂きました。
僕はクラチャでいっちゃうとひかれるほどのジブリファンなので、金ローといえど見逃すわけにはいかないのです。ちなみに劇場には2回いきましたw
今日の(面白)罵倒
playerという単語をタイプミスしたのが余程癇に障ったのか、突然切れられました。
To Be cotinued...



