Next my car
I would like to have another car. I have a car. But I need another car. Because I moved. I mean I changed my house. Then, our carport is in line of column. We have two cars. We could park our car side-by-side previous apartment. Now we can’t. We have to park our car tail to nose in column line.
When I ride my bicycle to work, my wife could not move my car. Because my car’s transmission is manual and my car is parked front of my wife’s car. My wife’s license is for only automatic transmission. So I have to change my car to behind her car. (5min) When I go to office by bicycle. It is not convenience. So I would like to change my car. But it is not easy. I don’t have any money because we moved in July. We lost a lot of money. Anyway I have a plan. I’ll talk to you about that sometime in near future.
いやぁ、4月9日以来の英語日記でした。
今までは英語ブログ に書いていたのですが、面倒なのでコッチに集約しました。
日本人対象のブログに英文を書いてる、見られる、と思うと恥かしいですが、誰も見てないと思ってガンガン書いていきたいと思います。
あれ?見られてると思った方がイイのか?
そうか、こんな事恥かしいと言っていては英語は上達せんな!
<私の英語日記勉強方>
アウトプットする事自体が目的なので、基本的に5分間辞書を見ずスペルミスを気にせず、知っている単語と言い方だけで頭に有るイメージを書く。
私の場合は
Wordソフトに辞書を見ず書いて、
↓
5分経ったら一応(5min)と目安を書いて
↓
気が済むまで書く
↓
書き終えたらWordの自動スペルチェック
↓
ミスったスペルを赤に塗る
↓
何回か読み返す
↓
チョッと訂正する
↓
チョッと反省する
↓
空でストーリーを反復してみる
↓
BlogにUp
って感じです
それでは今後共、見て見ぬフリで御願いします![]()
![]()