ちょっとした間違い | com pho happy days

com pho happy days

> > > > > written by compho staff < < < < <

おはようございます。

リンゴです。





こちら今日のサクラ、マンション前

晴れときどきサクラ吹雪


Com Pho♪Happy  Days








こんな日は自転車で出かけたくなります。


自転車・・・・

みなさん、なんて読みますか?

あたしはおとといまで

「じでんしゃ」って言っていたんです。

読み仮名は

「じてんしゃ」

って知ってはいるんですが、

声に出すと

「じでんしゃ」って言ってるんです。

すごい、何年そう言っているんだろ?




おなじように

「アボカド」を「アボガド」って言っていました。

これは本当に「アボガド」だと思っていました。

ちょっとしたことですが、衝撃な事実。

みなさんもこんな経験ありませんか?








ちなみに



Com Pho♪Happy  Days

Com Pho

よく耳にするのは

「コム・フォー」とか「コン・フォー」とか

発音も上がったり、下がったり。

正しくは「コム・フォー」かな?と思うのですが

特に気にしていません。

みなさんの呼びやすいようにおっしゃって頂ければ嬉しいです。




Com=ベトナム語でごはんという意味。

Pho=ベトナムの国民食、お米からできた麺、フォー






ややアバウトなリンゴでした赤リンゴ