今回のイタリア留学において
●好きになったもの
・歩くこと
・ショートパスタ
・トマト(万能さ加減は神!)
・カルチョーフィ
・ビステッカ
・パッパポモドーロ
・リボリータ
・ピアディーヌ
・ケバブ
・赤ワイン(もはや無しでは飯は食えない?)
・caffe
・caffeに砂糖をいれること
・最後に溶け切らなかった砂糖をスプーンで食べること

●興味深かったもの
・エピファーニア、パスクワといった宗教行事
・浸透している世界女性デー
・格安航空会社の格安さ
・トスカーナパン
・パン粥というものの存在
・携帯着信音がみんな一緒
・イタリア人のいい加減さ
(でも厳密には嘘はつかない、「やる」と言って
ずーーーっと後までやらなくて最後の最後にやる)
●不足したもの
・卵
・料理一品の中の野菜のバリエーション
●嫌いだったもの
・長雨
・前置詞
・再帰動詞
・正にここに項目として並んでいる日本語にあたる
piacere,mancare,interessareのような
専ら3人称の主語をとる動詞
殆ど食べ物のことに終始してますが(笑)
イタリアの生活は本当に水が合ったというか、
全くのノーストレスでした。
食べ物も、人との距離感も、
イタリア人の悪徳として語られるいい加減ささえも
(まあ自分も大概いい加減だからというのが大きいでしょうが)
心地良く感じられました。
言葉の方は、飯食う、モノ買う、飲んで騒ぐ、
くらいには不自由しない程度になりましたが、
まだまだ聞き取れない、分からない単語、言い回しが多く
きっとヨチヨチ歩きがができるようになった、
くらいのものなんでしょうね。
それでも、これまで自動音声対応の
イタリア語が早口過ぎて聞き取れず、
何度もチャレンジしては失敗してきた
携帯電話のプリペイド料金の
通話とナンバープッシュによる払い込みに

今日初めて、何とか聞き取れて成功できたことは
この3か月間、特にミラノでの勉強の成果を実感でき
最後に嬉しい気持ちになれました。
日本で時間を過ごすことで
語学力が劣化してしまうのはある程度覚悟していますが
完全に錆びつかないようにどう対策するかが、
目下のところの大問題です。
そして、仕事のこと。
出発前の段階では、語学力がついてから
靴を学んだ方が習得効果が大きいのではとも思われ
今回の渡航で靴を習いに行くことを迷っていました。
でも結果的には、やって正解、
時間を無駄しになくて良かったと思います。
やればやるほど興味が広がるのと、
「靴を勉強している」と口に出せることで
人を紹介してもらえたり、
Marcoに地元に連れてってもらえたりしたように
チャンスを得やすくなりました。
精緻なビジネスモデルはこれから、
それで生きていけるかどうかの話は更にその先ですが、
これまでの仕事を辞めて
新たな道に踏み出して本当に良かったと思っています。
「天職」=“calling”という言葉があって、それは
「天から呼ばれ(callされ)た仕事」のことだと言うならば
call音は確実に近くで鳴っていると感じています。
身の周りが散らかっていて、
そのcall音がどこで鳴っているかまでは
まだ特定できていませんが。
出かける前に携帯がどこにあるか分からなくて
別の携帯でかけてみて、
近くで鳴っているのは確かだけど
どこにあるか見つからない、
だからもっと耳を澄ませていろんな所を覗き込む、
そんなイメージです。
というわけで、89日間のイタリア留学が無事終了。
日本の皆さん、イタリアで出会った皆さん、
日本人、イタリア人、それ以外の国の方も、
ご助力、ご心配をいただいた全ての方々に
心から感謝しています。
本当にありがとうございました。
Grazie mille a tutti!!
イタリアよりスイス経由で東京へ向かう機上にて

03/04/2013 Kazuaki Komoda
●好きになったもの
・歩くこと
・ショートパスタ
・トマト(万能さ加減は神!)
・カルチョーフィ
・ビステッカ
・パッパポモドーロ
・リボリータ
・ピアディーヌ
・ケバブ
・赤ワイン(もはや無しでは飯は食えない?)
・caffe
・caffeに砂糖をいれること
・最後に溶け切らなかった砂糖をスプーンで食べること

●興味深かったもの
・エピファーニア、パスクワといった宗教行事
・浸透している世界女性デー
・格安航空会社の格安さ
・トスカーナパン
・パン粥というものの存在
・携帯着信音がみんな一緒
・イタリア人のいい加減さ
(でも厳密には嘘はつかない、「やる」と言って
ずーーーっと後までやらなくて最後の最後にやる)
●不足したもの
・卵
・料理一品の中の野菜のバリエーション
●嫌いだったもの
・長雨
・前置詞
・再帰動詞
・正にここに項目として並んでいる日本語にあたる
piacere,mancare,interessareのような
専ら3人称の主語をとる動詞
殆ど食べ物のことに終始してますが(笑)
イタリアの生活は本当に水が合ったというか、
全くのノーストレスでした。
食べ物も、人との距離感も、
イタリア人の悪徳として語られるいい加減ささえも
(まあ自分も大概いい加減だからというのが大きいでしょうが)
心地良く感じられました。
言葉の方は、飯食う、モノ買う、飲んで騒ぐ、
くらいには不自由しない程度になりましたが、
まだまだ聞き取れない、分からない単語、言い回しが多く
きっとヨチヨチ歩きがができるようになった、
くらいのものなんでしょうね。
それでも、これまで自動音声対応の
イタリア語が早口過ぎて聞き取れず、
何度もチャレンジしては失敗してきた
携帯電話のプリペイド料金の
通話とナンバープッシュによる払い込みに

今日初めて、何とか聞き取れて成功できたことは
この3か月間、特にミラノでの勉強の成果を実感でき
最後に嬉しい気持ちになれました。
日本で時間を過ごすことで
語学力が劣化してしまうのはある程度覚悟していますが
完全に錆びつかないようにどう対策するかが、
目下のところの大問題です。
そして、仕事のこと。
出発前の段階では、語学力がついてから
靴を学んだ方が習得効果が大きいのではとも思われ
今回の渡航で靴を習いに行くことを迷っていました。
でも結果的には、やって正解、
時間を無駄しになくて良かったと思います。
やればやるほど興味が広がるのと、
「靴を勉強している」と口に出せることで
人を紹介してもらえたり、
Marcoに地元に連れてってもらえたりしたように
チャンスを得やすくなりました。
精緻なビジネスモデルはこれから、
それで生きていけるかどうかの話は更にその先ですが、
これまでの仕事を辞めて
新たな道に踏み出して本当に良かったと思っています。
「天職」=“calling”という言葉があって、それは
「天から呼ばれ(callされ)た仕事」のことだと言うならば
call音は確実に近くで鳴っていると感じています。
身の周りが散らかっていて、
そのcall音がどこで鳴っているかまでは
まだ特定できていませんが。
出かける前に携帯がどこにあるか分からなくて
別の携帯でかけてみて、
近くで鳴っているのは確かだけど
どこにあるか見つからない、
だからもっと耳を澄ませていろんな所を覗き込む、
そんなイメージです。
というわけで、89日間のイタリア留学が無事終了。
日本の皆さん、イタリアで出会った皆さん、
日本人、イタリア人、それ以外の国の方も、
ご助力、ご心配をいただいた全ての方々に
心から感謝しています。
本当にありがとうございました。
Grazie mille a tutti!!
イタリアよりスイス経由で東京へ向かう機上にて

03/04/2013 Kazuaki Komoda