비 오는 날이면♫ (雨の日には~♫)

久しぶりに朝から雨が降っていましたが
この辺はお昼にはすっかり上がってしまいました。


お盆なので長男の嫁として働いているわたしですが
帰省してくる義弟夫婦が渋滞に巻き込まれているそうで
夕飯まで時間が空いてしまったためブログ更新。




さて、パルレ vol.3 の開幕まで約一週間となりました。
ここのところ触れてなかったけど
もう毎日毎日CD聴いて、パルレのことを考えない日はない!!
ってくらいどっぷり浸かっておりますよ。


CDのブックレットからノートに歌詞を書き写し(全曲ではないのが残念)
辞書で調べて意味と発音を確認し
曲を再生しては止め、再生しては止めを繰り返して
カタカナでルビをふるという地道な作業を続けること三ヶ月。


안녕(アンニョン)と빨래(パルレ)と한 걸음 두 걸음(歩いて帰ろう)は
かなりテキトーではありますが、韓国語で歌えるようになりました。
この3曲はね、歌詞が詰まってないから歌いやすい。
それでも発音はかなり怪しいので
早い歌になったらもうデタラメにしか歌えない(´□`。)
そのデタラメな歌でも、CDに合わせて歌ってると
たま~に細かい発音を聞き取れたりして
この「わかったヾ(@°▽°@)ノ」感がシアワセな気分にさせてくれる。
パルレ大好き(≧▽≦)


でも、今回も期間が短いよね。6日間だけ。
しかも土日はすでに先約が入っているという厳しい状況。
どうする?どうしよう~( 」´0`)」



というわけで滅多に取らない(取れない?)有給とってマチソワでぃv(^-^)v