台湾で日本語・英語・中国語 -47ページ目

台湾で日本語・英語・中国語

台湾人と国際結婚。2011年生まれの娘とのまったり生活

とある一日のこと。

マメコとバスに乗って…

photo:01

バスの中でもいえーい


向かった先は建国路。
電脳街といわれるエリアです。

photo:02

電脳とは中国語でコンピューターのこと。

両側にズラズラーっとパソコンやらゲーム関係のお店が100軒以上並んでます。
東京でいうと秋葉原、大阪でいうと日本橋ってところでしょうか。


photo:03

カメラ屋さんもずらーり


わたしたちが何をしにきたかと言うと。

先日、結婚記念日だったので近場に旅行へ行ったのですが
その時にカメラのレンズキャップが行方不明になったのでそれを買いに。

あと3DSのタッチペンをマメコがどこかへやってしまったので
さらにそれも買いに。


何だかとってもディープな街の雰囲気にどきどきしつつ
わたし、根がおたく体質のゲーマーなので結構楽しかったlove

マメコもカメラ屋さんでは超イケメンのお兄さんにかわいがってもらい
さらにゲーム屋さんでは店主さんの娘ちゃん3歳に遊んでもらい
それなりにエンジョイしていた模様。


高雄駅から近くです。

こちら今はもう使われていない高雄駅の駅舎。

photo:04

すぴー
寝てます


そしてこちらは今使われている駅舎。

photo:05

でもこれ、ただの仮の駅舎らしくて。
この辺りの線路も含め、全部地下に移動する工事中です。
わたしが引っ越してくる前からずっと工事してるけど
いつになったら完成するのかなー?

こないだ1歳半になったと思ったらもう1歳7ヶ月。
とにかく時間が経つのが早すぎる~
この調子だとあっという間に2歳になりそうです。

そんな訳で今月も1歳半から1歳7ヶ月にかけての成長をメモメモお絵かき


豆言葉が増えたよ

単語が増えてきました。
この1ヶ月で言うようになったのは

おてて、おめめ、くち、痛い、ボール、パン、あげる、ぱーい(乾杯)、あった
ないない(お片付けの意味で)、これ、ここ、はいチー(はいチーズ)、バー(バナナ)

もしかしたら他にもあったかも…

ただ話すのはやはり日本語ばかり。
中国語の単語は全く出てきません。
言葉のことは一度、別記事にまとめようと思います。

あと意味はない言葉だけど「えっとー」ってよく言う。
「えっとー」って言いながら家の中ウロウロしてるけど何か探してるのかな??
あ、「よいしょ」もよく言う。何か引きずりながら、よいしょよいしょって歩いてます。


豆しゃがむブーム

疲れたらすぐしゃがみます。
家でも見たらしゃがんでることが多い。
しゃがむブーム中です。

あとウンちゃん出たときも、座るのが嫌なのかしゃがんでる事多しうんこちゃん


豆ちびっこ大好き

いまだ大人には人見知り。
他に子供のいない大人ばっかりのお食事会が一番苦手で
最初の10分くらいはじーっとパパかママにしがみついたままです。

でも同年代や少し上のお友達は大好き。
すぐに打ち解けて、仲良く楽しそうにはしゃいで遊びます。

お友達とお出かけしたら、仲良くお手手をつないで歩くよ~


豆その他いろいろ

「マメコのおててどこー?」って聞くと「おててー!」って言いながら手を触る。
他にも足、おめめ、くち、は言いながら触るけど、鼻と頭は黙って触る…まだ言えないのね。

アイアイが上手に歌えるように!
アイアイの部分は完璧ですオンプ

マルマルモリモリが大好きで(ブームが遅い?)歌ってあげると踊ります。
動画を何回か見せただけなのに、結構覚えててびっくり。
2人で手を合わせるところはわたしも参加させられます。

最近、おかあさんといっしょのパントが好き。
こないだ突然「ふーっ」って風船ふくパントマイムをやり出して
それがパントの真似って気付くのに何日かかかりました。

×××××××

こんな感じの1ヶ月でした。

来月はしばらく日本に帰る予定です。
日本にいるみんな、いっぱい遊ぼうね~!
わたしが愛してやまないゲーム、どうぶつの森の新作が11月8日に出ます家具
前作から実に4年ぶり。
んもー楽しみすぎて楽しみすぎて、公式サイト とかのぞいてはムフムフしてます。

妊娠中は家でごろごろしながらよくゲームをしていたけど
元気もりもり1歳児を抱えた今、果たして遊ぶ時間があるのか謎ですが
睡眠時間を削ってでも頑張りたいと思います3DS


これ、予約しましたキラキラ


どうぶつの森デザインの3DS LLにダウンロードソフトが入った同梱版。

発売日の翌週からしばらく日本に帰省するので、実家に届くように手配しました。
発売日以降、日本に帰って手にするまでかなりウズウズしそうー!

楽しみだなーlove