Antonio’s Song 和訳してみました。
この曲、もっと深い含みがあるようなのですが…
民族的な感情、階級社会、差別、
昔のアメリカ西部では、白人の病気が、毛布を通じて感染したことなど。
平和への強い思いがこめられているような気がします。
(あくまでも、私の解釈ですので、あしからず)
アントニオの歌
アントニオは、フレヴォの精神に生きる
アントニオは、真の世界を祈る
アントニオは言う、私たちの強いつながりは、真の絆
リオを飛ぶコンドル達も、L.A.の空の下では吊るし肉にされる
白人達が、インディアンに与える毛布は、彼らを死へと至らしめる
*
歌おう、長い間忘れられていた歌を
そして、音楽を流しつづけよう
虹へつながる、ひとすじの光のように
私達には、魂の踊りがある
チャンスもある
鎖を壊し、流れ出そう
虹へつながる、ひとすじの光のように
アントニオは、砂漠を慈しむ
アントニオは、恵みの雨を祈る
アントニオは知っている、
くだらない快楽が、哀しみの落とし子だと
魂をなくした L.A.に、未来への希望がなくなった時
アントニオのサンバが、アマゾンへ導いてくれる
*