『アナと雪の女王』観に行ってきました
吹き替え版か字幕版、いつもなら たいてい字幕版を選ぶのですが、
この映画は松たか子さんの歌も聞きたかったので、吹替版にしました。

笑って、泣いて、感動して
あっという間の2時間。
映像も美しいし、歌も素晴らしい
エルサ女王の松さんは期待通り
妹のアナ、神田沙也加さんの吹替も素晴らしかったです
また観に行きたいな~
今度は3Dの字幕バージョンで、吹替版との違いを見比べてみたいな・・・。
松たか子さんが歌う主題歌『Let It Go』がやはり一番印象的でした
こちらがイディナ・メンゼルが歌う英語バージョン♬
歌詞を日本語に訳すとこうなるのですね
っていう発見アリ(笑)
好き嫌いの問題かもしれませんが、エンディングテーマも、
May J. さんより、松たか子さんに歌って欲しかった。。。なんて
あと、ネタバレになりますが
"オラフ"の存在は映画を観るまで知らなかったけど、いっぱい笑わせてもらいました。
雪だるまのオラフ、めっちゃ良かったーーー(笑)
そんなにアニメーション映画が好きか
って聞かれたら、そんなことないのですが、
最近は“風立ちぬ”を観て、“かぐや姫の物語”も観たし、、、
気づいたらアニメ映画ばかり観にいってました~
あと、気づけばミュージカル系の映画もよく観てるかも・・・
ありのままの 姿見せるのよー
これでいいの 自分を好きになって
これでいいの 自分を信じて
すこーしも寒くないわっ


吹き替え版か字幕版、いつもなら たいてい字幕版を選ぶのですが、
この映画は松たか子さんの歌も聞きたかったので、吹替版にしました。

笑って、泣いて、感動して
あっという間の2時間。映像も美しいし、歌も素晴らしい

エルサ女王の松さんは期待通り
妹のアナ、神田沙也加さんの吹替も素晴らしかったです
また観に行きたいな~
今度は3Dの字幕バージョンで、吹替版との違いを見比べてみたいな・・・。
松たか子さんが歌う主題歌『Let It Go』がやはり一番印象的でした

こちらがイディナ・メンゼルが歌う英語バージョン♬
歌詞を日本語に訳すとこうなるのですね
っていう発見アリ(笑)好き嫌いの問題かもしれませんが、エンディングテーマも、
May J. さんより、松たか子さんに歌って欲しかった。。。なんて

あと、ネタバレになりますが

"オラフ"の存在は映画を観るまで知らなかったけど、いっぱい笑わせてもらいました。
雪だるまのオラフ、めっちゃ良かったーーー(笑)
そんなにアニメーション映画が好きか
って聞かれたら、そんなことないのですが、最近は“風立ちぬ”を観て、“かぐや姫の物語”も観たし、、、
気づいたらアニメ映画ばかり観にいってました~

あと、気づけばミュージカル系の映画もよく観てるかも・・・

ありのままの 姿見せるのよー
これでいいの 自分を好きになって
これでいいの 自分を信じて
すこーしも寒くないわっ

