어딜 봐 여길 봐 내가 앞에 있잖아
どこを見てるんだ こっちを見ろ 僕が前にいるじゃないか
딴 생각하는 게 다 눈에 보이는데
他のことを考えてるのが全部目に見えるのに
괜히 걱정 하지마
訳もなく心配するな
내가 옆에 있어 줄 테니까
僕が傍にいてあげるから
Don't worry 나를 믿어
Don't worry 僕を信じて
Yeah, yeah, yeah
아직도 모르겠니
まだわからないのか
불안해 보이는 너의 눈빛
不安そうに見える君の眼差し
Ready, ready, begin 내 눈에 빠져봐 hurry
Ready, ready, begin 僕の目に夢中になって hurry
Don't you worry, we can make it, make it
두려움이 밀려오면 just 나를 봐봐
恐怖が押し寄せてきたら just 僕を見て
너를 향한 믿음이 very 넘치니까
君に向けた信頼が very 溢れてるから
Don't be afraid 맘이 섭섭해지니까
Don't be afraid 心が寂しくなるから
그저 같은 마음이길 바라니까
ただ同じ気持ちであることを祈るから
느껴지는 내 모습 그대로 날
感じられる僕の姿 そのままの僕を
믿어줄래 두려울 필요 없으니
信じてくれ 怖がる必要なんてないから
그 눈 속에서 나를 찾고 싶어
その瞳の中で僕を見つけたい
바라봐줘 그래 그렇게
見つめてくれ そうそんな風に
You lock at me now
Oh 시선을 맞추고
Oh 視線を合わせて
익숙해질 때까지 나만 보일 때까지
慣れる時まで 僕だけが見える時まで
눈 돌리지마
目を逸らさないで
이대로 눈 맞춰줘
このまま目を合わせて
누가 뭐라 한대도 우릴 떼 놓을 순 없어
誰が何と言っても僕達を引き裂くことはできない
귀찮은 소음은 꺼두길 바라
面倒な騒音は消してほしい
My, my eyes on you
머릿속을 비워 just for me 텅텅
頭の中を空っぽにして just for me
어차피 난 오직 너뿐 believe it
どうせ僕はただ君だけ believe it
Your eyes on me
네 시선을 only 내게만 둬
君の視線を only 僕にだけ向けてよ
대체 너는 걱정 하는 시간 얼마나 되는 거야 question
一体君が心配する時間はどれくらいになるんだ question
나는 너를 괴롭히는 것들과의 전투를 준비 중이야 yes, sir
僕は君を苦しめるものとの戦闘を準備中なんだ yes, sir
네 기분에 따라 내 기분도 변함
君の気分によって僕の気分も変わる
슬퍼하는 네 모습에 너무나 열 받아
悲しむ僕の姿にあまりにも頭にくる
백사장에 파도처럼 다 지워버려
白い砂浜で波のように全て消し去って
너의 고민 no more 이제 행복만 남은걸
君の悩み no more もう幸せだけが残ってるんだ
괜찮아 가끔 잠시 멈칫해도
大丈夫 時には少し立ち止まっても
고민 안 해 이겨 낼 거라 믿으니
悩んだりしない 乗り越えられると信じてるから
아무 일도 없었던 것처럼 날
何事もなかったように 僕を
바라봐줘 그래 그렇게
見つめてくれ そうそんな風に
You lock at me now
Oh 시선을 맞추고
Oh 視線を合わせて
익숙해질 때까지 나만 보일 때까지
慣れる時まで 僕だけが見える時まで
눈 돌리지마
目を逸らさないで
이대로 눈 맞춰줘
このまま目を合わせて
누가 뭐라 한대도 우릴 떼 놓을 순 없어
誰が何と言っても僕達を引き裂くことはできない
함께 하고 싶어 모든 걸
一緒にしたい 全てのことを
내일을 생각하고 서로를 바라보고
明日のことを考えて お互いを見つめて
너로 가득 찬 내 맘을 아직 모르겠다면
君で一杯の僕の心をまだ分からないなら
You lock at me now
Oh 시선을 맞추고
Oh 視線を合わせて
익숙해질 때까지 나만 보일 때까지
慣れる時まで 僕だけが見える時まで
눈 돌리지마
目を逸らさないで
이대로 눈 맞춰줘
このまま目を合わせて
누가 뭐라 한대도 우릴 떼 놓을 순 없어
誰が何と言っても僕達を引き裂くことはできない
귀찮은 소음은 꺼두길 바라
面倒な騒音は消してほしい
My, my eyes on you
머릿속을 비워 just for me 텅텅
頭の中を空っぽにして just for me
어차피 난 오직 너뿐 believe it
どうせ僕はただ君だけ believe it
Your eyes on me
네 시선을 only 내게만 둬
君の視線を only 僕にだけ向けてよ