It's our time
익숙하지 않은
慣れてない
외로움에 공허한 맘에
寂しさに虚しくなる心に
좀처럼 잠들기 힘들어
なかなか寝付けない
시끄러운 거릴 걸어 나와
騒がしい街を歩いていく
달빛이 사라진 이 곳에 멈춰 서면
月明かりが消えたこの場所で立ち止まれば
밤 하늘보다 어둡게
夜空より暗く
이 시간은 더 화려해
この時間はもっと華やかに
한껏 소란스런 리듬에 so high
ひときは騒がしいリズムに so high
가벼운 cocktail 긴장이 풀려갈 때면
軽い cocktail 緊張がほぐれていったら
첫 눈에 close to you
一目で close to you
넌 내게 별처럼 빛나
君は僕に星のように輝く
잠시 두 눈이 마주친
少し視線が合った
순간의 spark 처럼
瞬間の spark のように
멈출 수 없어 난
止められない僕は
숨길 수 없이 맘이 더더더
隠しきれないほど心が もっともっと
자꾸만 너를 향해 다가가
何度も君に向かって近づく
흔들리는 네 맘을 당겨
揺れる君の心を引き寄せる
좀 더 가까이 널 원해
もう少し近くに 君を求めてる
자꾸 내 맘을 찔러 더더더
何度も僕の心を刺す もっともっと
내 시선이 네게로 번져가
僕の視線が君に広がって
스치는 너의 숨소리에
通り過ぎる君の吐息に
아찔해져 난 널 원해
クラクラするよ僕は 君を求めてる
한 여름 밤의 꿈처럼 fade out
ひと夏の夜の夢のように fade out
상상에 그려진 우린
想像で描かれた僕達は
음악이 모두 끝난 후에
音楽が全て終わった後に
꿈처럼 사라질 것만 같아
夢のように消えていきそうだ
한걸음 close to you
一歩 close to you
조심스레 네게 갈게
注意しながら君に向かうよ
손에 닿을 듯 말 듯
手に届くかどうか
아슬한 거릴 좁혀
ハラハラする距離を縮めて
놓칠 수 없어 난
手離せない僕は
숨길 수 없이 맘이 더더더
隠しきれないほど心が もっともっと
자꾸만 너를 향해 다가가
何度も君に向かって近づく
흔들리는 네 맘을 당겨
揺れる君の心を引き寄せる
좀 더 가까이 널 원해
もう少し近くに 君を求めてる
고요한 candle light
静かな candle light
남겨진 그림자
残された影
나른한 분위기에
気だるい雰囲気に
취해버린 이 밤에
酔ってしまったこの夜に
귓가에 두근거리는
耳元でドキッとする
음악처럼 넌
音楽のように僕は
숨길 수 없이 맘이 더더더
隠しきれないほど心が もっともっと
자꾸만 너를 향해 다가가
何度も君に向かって近づく
흔들리는 네 맘을 당겨
揺れる君の心を引き寄せる
좀 더 가까이 널 원해
もう少し近くに 君を求めてる
자꾸 내 맘을 찔러 더더더
何度も僕の心を刺す もっともっと
내 시선이 네게로 번져가
僕の視線が君に広がって
스치는 너의 숨소리에
通り過ぎる君の吐息に
아찔해져 난 널 원해
クラクラするよ僕は 君を求めてる
숨길 수 없이 맘이 더더더
隠しきれないほど心が もっともっと
자꾸만 너를 향해 다가가
何度も君に向かって近づく
흔들리는 네 맘을 당겨
揺れる君の心を引き寄せる
좀 더 가까이 널 원해
もう少し近くに 君を求めてる
자꾸 내 맘을 찔러 더더더
何度も僕の心を刺す もっともっと
내 시선이 네게로 번져가
僕の視線が君に広がって
스치는 너의 숨소리에
通り過ぎる君の吐息に
아찔해져 난 널 원해
クラクラするよ僕は 君を求めてる