2歳次女、今は字を読むことが楽しい時期で、気付くと「ひらがなの拾い読み」をしています

50音の清音しか知らないので、濁音(")・半濁音(°)・拗音(ゃゅょ)・カタカナが出てくる度に教えてあげれる時は教えていました

ノンタンのDVDに、「てんてんくんとまんまるちゃん」のお話で出てきて、興味津々
←最近DVDに頼り気味


せっかく興味を持ったから、このタイミングを大切にしたい。でもどうやって教えてあげればいいのかわからない
中3長女がどうやって覚えていったか…全く覚えてない


50音は、毎日「あいうえお表」の音読で覚えましたが…拗音・濁音・半濁音まで表で読んでいくか?なんか違う?と、ちょっと悩んでいました
50音の清音はいろんな知育玩具が出ているのに、拗音・濁音・半濁音って七田のカードくらいしか無いんですよね


考えた末、病み上がりの体に鞭打って…
実際はまだ闘病中だし、好んで動いてます

家庭保育園のたのしい絵カード1500の「あいうえお」の50音の、表が赤字でひらがな・裏は黒字でカタカナのカードは、今でもよく遊びで使っているので、追加で手作りしました

日本語には他にも「ふぁ」「うぉ」「てぃ」など、カタカナ英語的なものがあることに
「ゔ」とか考えたらキリがない
作るか?ドレミファソラシドの「ファ」って、やっぱり欲しいかな?なにせ中3長女、「ファ」を「マ」だと理解してずっと生きていたし



このカードを、ここ数日一緒に読んでいて、だいぶ理解してきました
次女には絵があるものより、絵の無いただの文字の方がいいらしい。余分な情報があるより、自分で「ぞうさんのぞだね
」とインプットしていきます。


まだカタカナはやっていませんが、どうしても子供に教える時の親の力の入れ具合は…
ひらがな > カタカナ
になりがちになってしまいます
小学校でもカタカナってあっという間に終わる


私も長女もカタカナ苦手です
日本史が好きで漢字なら覚えられるのに、世界史になるとカタカナ覚えられず苦労しました
やっぱり、カタカナもひらがなと同じスタンスでちゃんと教えないといけないんだなって、今更思っています


