朝から少し嫌な気分を味わったけど

どうって事ない事案

 

映画を2本観たんだけど

理解できないストーリーに

言葉が出てこない

 

こんな記事に出会った

『外国で日本の紙芝居を紹介する絵本』

作者はアレン・セイ

James Allen Koichi Moriwaki Seii(ジェームズ・アレン・コウイチ・モリワキ・セイイ)

長い名前でした

アメリカ人の母とイギリス系韓国人の父との間に産まれる(1939)

漫画家野呂新平の弟子となり

絵本の発表を始めたのは50才を過ぎてから

 

紙芝居って実際には観たことが無い

テレビのドキュメンタリー番組で観た記憶はある

絵本を1枚1枚切り離して物語を読み聞かせるという認識

Wiki参考

紙芝居のルーツは、平安時代の『源氏物語絵巻』であるという説がある。

絵巻の「東屋」の段に物語絵を見ながら、語り手の話を聞く場面が描かれており、

これが紙芝居の構造に似ているという。

 

紙芝居は、1930年頃、日本で生まれました。 

1950年代から作家による出版作品として発展し、

児童文化として確立していき、今、世界へと広がり始めています。

 紙芝居のすばらしさは、作品の世界を演じ手と観客が「共感」していく喜びです。

 この紙芝居の魅力は、独特の形式と特性から生まれています。

 

現在も「紙芝居文化の会」が三鷹で

日本独自の文化財の保護活動をしている

 

海外の方で日本の文化に触れようと考えている方は少なくない

多文化に興味を持ち理解を深めようとするのは素晴らしい事だと思います

 

 

今日のアーティスト

Riccardo Polidoro(リッカルド・ポリドーロ)

イタリアのシンガー

セリーヌ・ディオンのカバーで有名になったよ

 

 

カバーでなくても実力はあると思うんだけどね

 

 

 

"I am proud of Japan for its wonderful culture.
I pray for peace and prosperity.”

 

 

 

今日も素敵な記事と触れ合えた事に

ありがとう