★CaperuciiitA Roja★ -40ページ目

Confia en mi

los protegidosを観るとき、いつもノートとペンを常備して、知らない単語や表現が出てきたら、使えそう!って思ったやつはどんどん調べて書き込むようにしています。

そこで、よく出てきてたのがConfia en miってゆう表現。

先日始まったtemporada2(シーズン2)の一話目の題名も、”Confia en mi”でした。

Confia en ~とは、~を信頼する、あてにするって表現

Confia en miとは、私を信じて、私に任せて、みたいな感じ。

Temporada1のときから、よくよく耳にしていて、結構使われるんだなーって勉強しました。

ほんと、なんか小さなことをやろうとするときでも。


そして、コチラは映画アラジンのワンシーン。

今までのconfia en miは命令形。

こっちのconfias en mi?は、二人称単数形のconfias、しかもハテナついてるし、ボクを信じる?信じるよね?みたいな。

でも、このアラジンの言い方からすると、意味は命令形とあんまり変わらないかんじがします。

さ、僕を信じて!魔法のじゅうたんに乗ろうよ!的な


A Whole new worldも、スペイン語で聞くと新鮮ね。

un mundo idealなんだね。


Confia en miをバッチリ覚えて、いつか絶対使ってやろうと思います。

ey, no te preocupes, eh? Confia en mi!!!!!!

ってねakn

いつもクリックありがとうございます。
にほんブログ村 外国語ブログ スペイン語へ
にほんブログ村
にほんブログ村 大学生日記ブログ 女子大学生へ
にほんブログ村
人気ブログランキングへ
u r angel!!天使