NYのお土産をもらいました〜


と思ったら、写真を撮る前に
すでに先客あり


我が家のネズミにちがいないっ

封は開いてますが





メイちゃんが少ない自由時間に
少ないお小遣いで
選んでくれた貴重なお土産です

メイド イン USAかわからないけど…って伝言付き
そんなの全く問題ナシ

そして、これも付いていました
あら、これは…きっと
機内で出たスナックに間違いないね



その気持ち、わかるわかる!!
わたしもドイツに行ったとき
機内でもらったハリボーを
会社のオジサンにお土産〜って言ってあげたもん
さすが血は争えないっ

姉に、未来のグローバルリーダーは
留学して何か変わった?って尋ねたら
いや、まったく





との返事が
今のところ、グローバルリーダーの“グ”の字も無いらしく





メイちゃんの英語勉強法を聞いて
あ〜なるほどね

と納得

だって、単語帳の書き方?使い方?がちょっと、どころじゃないくらいに変わってる
表に「ナメ」
って書いてあって
何なの?
ナメって???
で、紙をめくると
裏には………
「name 名前」
と書いてあるらしい



ナ…メ…
na …ナ…me …メ…
……


確かにっ




なんて斬新なのっ


間違っては、無いけど…
でも間違ってるね…
ブロークンイングリッシュ?
まさしく日本人の受験英語の大堂だわ


いえいえ、受験でもこんな覚え方しないよね


でも、この普通じゃない感覚が
将来大物になる兆しかも

