

左側。
見た目は相変わらず変わりませんが、
見た目以外の成長は著しいです
親しか分からない小さなことなんですが。
まず、私の中で大きく助かるのは
やっと手をつないで歩いたり、私の行く方へついてくるようになったことです。
前は抱っこーっ抱っこー
と言って長く歩かず
しかもストローラーには頑として乗らないので
とにかく一緒に買い物するのが大変でした
次に助かるのは、
お肉やシーフードを少しずつ食べるようになってきました。
食事の量もUp&Downはあるものの安心できる程度になってきました。
水も大好きで、週に1、2回はプールや海で1日中遊ばせていました
歩いてどんどん奥に行ってしまうので
目を離せませんでした。
夏の始めは水際で砂遊びしていただけなので、大きな成長かなー

あと、だーーーいすきなアシュリーの乗り物。
アシュリーは「Horsyのりたい」と毎日言います。
家から10分の所に$1で乗れる場所があるので
週に3、4回は連れて行ってるんじゃないでしょうか。
それと最後に大きな変化は、
自分で洋服、靴下、靴を選びたがることです。
困ったことに、ズボンを全く履きたがりません。
「きらい」「いや」ときっちり言います。
どうもワンピースの開放感が好きなようなので
メリーゴーランドに乗りに行ったついでに昨日もワンピースを買ってきました。
そのワンピースを選ぶときも「すき」「きらい」といちいち言ってきます
昨日本当はアシュリーの靴を買う目的でメリーゴーランドへ行ったんですが
Puma, Sketchers, Converse辺りのスポーツシューズを買いたかったのに、アシュリー拒否。
結局、お店の人が押して来た、高い靴をアシュリーが気に入り、
履いて脱がずに泣き出す始末。ご購入。。。
全くスポーツシューズとはほど遠い、花柄のおくつ

YouTubeは今まで「アンパンマンToy」とばかり言っていたのが
最近「Pingu」が加わってきました。
ピングは大人が見ても面白いですね
アシュリーはピングの影響でペンギンが好きなようです
言語ですが、
英語:日本語は3:7くらいの比率でしょうか。
日本語はだんだん文章にもなってきましたが、英語はまだ簡単な二語どまりといった感じ。
でも日本語を聞いている比率が断然多いのに
英語を30%くらい話すというのは驚きです。
30%話すとはいえ、英語での理解は日本語での理解と同等です。
旦那や町の人、私も公園に行くと英語で子供たちと会話するので
そういう少しずつの英語をピックアップしているようです。
私は敢えて日本語だけで話すように心がけてるので、
アシュリーがどの程度英語を理解しているのかはっきり分からなかったんですが
先日、アメリカ人の子供と親にアシュリーが絡んで行ったので
「what is your head? 」とアシュリーに聞くと、頭に手をやりました。
日本語で身体のパーツを理解していることは分かっていたんですが
英語でもおおよそ分かっていてビックリです。
旦那がこそこそ教えていたんでしょうか笑
私はバイリンガルで育っていないので
アシュリーが日本語と英語で同じカ所を理解しているのが不思議でなりません。
もう違う言語ということを理解しているんでしょうか。。
ただ、どちらが日本語、英語というのはまだ分からないようで
アメリカ人にも日本語を言ったり私に「Water」と言ったりします。
二言語の教育は私の未知の挑戦なので、面白いです。
You Tubeでも、アシュリーは英語も日本語も選択して見ます。
日本で英語教育をしている友達は、
子供は英語に興味が無くてテレビもみたくないというと言っていました。
子供が言葉を覚えて行く過程を注意深く見ていると
繰り返す、状況と言葉を一致させて意味を分からせる、実際に言わせる、という
私がアメリカに来て英語を覚えて行く過程と何ら変わらないと感じました。
もちろんその吸収力は半端無く早いですが。
2才からは、旦那の希望でアメリカ系の幼稚園に行かせるかもしれませんが
日本語の維持が難しい気がします。私がもっと話せばいいのか、、これ以上!?笑
次の1ヶ月は更にどう成長していくのか楽しみです
