うきゃ~
ツナ語
訂正したつもりが、それも間違ってましたぁ
「○火に油を注ぐ」
「×水に油を注ぐ」
何だぁ
最初に言った私の言葉、
あってたのね~~~
でも…
んあれ
「火に油って…それおかしくない」
って、激しくみんなに
突っ込まれたんですけど~~~(笑)
確実に
イジられ損じゃないですか…(笑)
まぁでも
早いうちに気付けて良かった
それこそ次回、
また“ツナ語”(間違った方)を
使ってたかもしれないですしねっ
ハズカシイ。。。(笑)
教えてくれたお友達さん、メッセ~ジをくれた方々
ありがとぅです