日本でもここ数年市場の拡大が目覚ましいハロウィンは韓国でも同様に広がりを見せています。

その広がりに伴い日本でもその是非が問われていますが
韓国でもハロウィンに関しては賛否があるようです。
 
急速に発展した市場だけに整備が追い付かないところも多いようですね
 
今年は10月最後の週末に台風が接近していた事もあり
去年ほどは仮装している人が多くなかった様に私は感じましたが
皆さんはいかがでしたか?ウインク
━─━─━─━─━─━─━─━─━─━─━─━─━─━─━─━─━─━─━─

귀신 분장하고 거리 활보…'핼러윈'

お化けに扮して道を行進・・・”ハロウィン”

어떻게 생각하세요?

どう考えますか?

오늘(31일)이 10월의 마지막 날입니다. 

今日(31日)は10月最後の日です。

 

미국에서는 귀신 분장을 하고 액운을 쫓는 핼러윈 축제일이기도 하지요. 

アメリカではお化けに扮して厄運を追い出すハロウィンでもあります。

 

언제부터인가 이 축제가 우리나라에서도 익숙해졌고 놀이공원이나 

いつからかこの祭りがわが国でも見慣れたものになり遊園地や

 

유치원에서도 각종 행사를 열기도 합니다.
幼稚園でも様々なイベントが開催されたりもしています。

그럼 시민들은 핼러윈 축제를 어떻게 생각하는지 

では市民たちはこのハロウィンをどのように考えているのか

 

이성훈 기자가 열린 마이크에서 들어봤습니다.
イソンフン記者が様々な人にインタビューしてみました。


<기자>
화려한 복장에 호박 막대기를 든 무용수들이 놀이동산에서 퍼레이드를 펼칩니다. 

華やかな服装にジャックオーランタンを持ったダンサー達が遊園地でパレードを行います。

 

얼굴에 귀신 분장을 한 청소년들은 사진찍기에 여념이 없습니다.
顔にお化けの扮装をした青少年たちは写真を撮ることに余念がありません。

특히 서울 이태원에서는 10월의 마지막 주말이면 핼러윈 맞이 

特にソウルの梨泰院では10月の最後の週末にもなればハロィウンに合わせ

 

길거리 축제가 열리고 요란한 파티가 계속됩니다.
街頭での祭りが開かれ様々なパーティーが続きます。

[ソウル在住女性:한국에는 이런 명절이 없으니까 친구들이랑 분장도 하면 

韓国にはこのような(ハロウィン)名節が無いので友達と変装もして

 

신나고 재미있고 그런 기분을 즐길 수 있는 좋은 문화 같습니다.]
気持ちが高まって楽しく、そういう気分を楽しむことができる良い文化だと思います。


파격적인 복장과 분장을 하고 거리를 활보하는 핼러윈은 

破壊的な服装と変装をして街頭を歩くハロウィンは

 

평범한 일상 속에 작은 일탈이기도 합니다.
平凡な日常の中で小さい逸脱でもあります。

[젊은 친구들이 놀 게 많이 없는데 핼러윈으로 인해서 활기차지고 

ソウル在住男性:若い友達と遊ぶところは多くないのですがハロウィンのおかげで活気にあふれ

 

억눌렸던 것들을 많이 해소할 수 있는 …]
圧迫されているものから解消される・・・

하지만, 어린아이를 둔 부모들의 생각은 조금씩 달랐습니다. 

しかし、小さい子供たちを持つ親たちの考えは少し違いました。

 

어린이집이나 유치원에서 외국 문화를 경험하게 한다며 

保育園や幼稚園では外国の文化を経験させようと

 

핼러윈 파티를 하는데, 아이를 위한 의상 마련 등이 부담스럽다는 겁니다.
ハロウィンパーティーをするのですが、子供たちの為の衣装準備などが負担だということです

[어린이집에 핼러윈이어서 복장을 입혀서 보내야 하잖아요. 

忠南在住女性:保育園にハロウィンなので衣装を着せて送らなくてはいけないじゃないですか

 

그러면 구입을 해야 하는 면에서 상업적이라는 느낌도 들고 친구들과 비교되는 면도…]
そうなると購入をしなくてはという面でも、どこでも買えるものではなくという感じもするし、友達と比較される面も・・・

서울 이태원은 특히 이맘때면 만취한 사람들로 몸살을 앓습니다.
ソウル梨泰院は特に今頃泥酔した人々でひどい状態になっています。


[밤낮으로 2박 3일 동안 흥청망청 마시고 취해있는 것들이 

ソウル在住男性:昼夜で2泊3日の間ふんだんに(浴びるほど)飲んで酔っぱらっている事が

 

굉장히 생산적이지 못하고 소모적인 일에 너무 심취돼 있다…]
非常に生産的にできなくて消耗的なことにとても心酔している・・・

[ソウル警察官:축제 기간에는 특별히 음주 사고가 많습니다. 

お祭りの期間には特に飲酒事故が多いです。

 

음주로 인해 폭행이나 시비로 이어질 확률이 상당히 크고요. 

飲酒による暴行やいさかいにつながる確率も非常に大きいです。

 

자제해서 즐거운 축제를 즐기셨으면 좋겠습니다.]
自制して楽しいお祭りを楽しんでいただければと思います。

자극적인 분장과 파티로만 핼러윈이 확산하고 있는 건 아닌지 돌아볼 필요가 있습니다.
刺激的な変装とパーティーだけでハロウィンが拡散されているのではないか、もう一度見返す必要がありそうです。

 

━─━─━─━─━─━─━─━─━─━─━─━─━─━─━─━─━─━─━─

本日は以上です!

 

私自身去年韓国にいた時は

韓国にハロウィンの波が来ていることは全く知りませんでした(笑)

私が知らなかっただけですかね

こんな記事になるくらい市場が拡大しているとは驚きです。

 

本日もありがとうございました🎃