Do you think you'll accept a presence of foreign military? · POLITICAL RHETORIC BUSTERS · Disqus

(あなたは、外国の軍隊の駐留を受け入れますか?)
Michiko‹




Hi guys, as you know of, we Japanese have been occupied by some foreign military for late 72 years long while ordinary American citizens are not interested in, not taking care of what their military is doing on abroad at all.

US force in Japan is, such a feature with no reason to be welcomed by any of us host people.
Occupying large part of the sky, and land, and taking away more land when the local people are against it.
Flying a super dangerous chopper like Osprey which dared not fly over US citizens.While we are forced to pay for all of their expense from our tax revenue, which is called "Omoiyari budget" in Japanese, in English "Consideration subsidy".Given immunity and totally bullying as acting like highest caste, often making a crime and getting away with it for most of the time.
US force has no obligation to give up someone to Japanese authorities' custody unless one is indicted.
So they can get someone suspected sent back to homeland immediately, and the case never happens for the most of the time.
Like the Okinawan r ape murder case I lately referred to, was just about to be covered up for Obama's visit to Japan by then.
Some local paper prevented from being covered up in getting a tip from some inside whistle blower in the local police.

Likewise compensation for a local victim who has got damage from what US personnel did "on duty" is going to be paid by our tax money.
That's what is determined in our "alliance treaty".
Like we have to pay for it when some US personnel hit and killed some local by a car when he/she is going to go to the base.

Moreover, I don't know WHEN US force had ever protected us while dozens of Japanese civilians were taken away by intruding NK troops one after another, for decades long term.

So I like to ask US citizens specifically, as

①Do you think you will accept Japanese force installation on your blue soil, by the same conditions that US force in Japan has been granted?
②Do you think this can last, for how long?
③Do you think this is really something like "alliance", or a colonial rule?

Thank you for your cooperation.

みなさんこんにちは、あなたたちアメリカの国民は、興味がないとか、自国の軍隊が外国で何をやっているのかについて、どうでもいいと思っているのでしょうが、ご存知のように、われわれ日本人は、外国の軍隊に72年間も占領されています。

在日米軍というのは、ホスト国の人から歓迎される理由は皆無であるという、そんなシロモノです。
空や陸の大部分を占領し、そして、地元の人が反対しているのに、さらに土地を取り上げようとしている。
オスプレイみたいな、超危険なヘリを飛ばす、アメリカの国民の上では、飛ばせないのに。
私たちは、彼らの駐留費用のすべてを負担させられています、「思いやり予算」と呼ばれるものです、英語だと、"Consideration subsidy"でしょう。
治外法権を持って、威張っていて、まるで上級カーストのように振る舞い、しょっちゅう犯罪を犯しては、逃げ切ります。
米軍は、起訴されるまでは、疑われている誰かの身柄を日本の当局に渡す義務は負っていません。
だから、彼らは、疑われた人を、すぐに本国に送り返すことができる、そうすれば、ほとんどの場合、事件は成立しない。
沖縄の強姦殺人事件の場合にも、オバマの訪日に備えて、もみ消される寸前だったのです。
地元警察の内部協力者からの情報を得たある地元紙が、もみ消しを防いだのです。

さらに、米軍関係者が、任務中に起こした行為によって、地元民が被害を受けた場合には、その賠償金は、われわれの税金から払われます。
それが、この「同盟」の決まりごとなのです。
だから、例えば、米軍関係者が、基地へ行く途中で、地元民を車で跳ねて殺したら、われわれが、賠償金を払わねばならないのです。

もっとひどいことに、私は、米軍が、守ってくれたことなどが、本当にあるのかどうか、記憶にありません、北朝鮮から侵入した兵士たちによって、数十人の日本の一般人が、20年以上の間、さらわれ続けたのです。

なので私は、アメリカの国民に聞きたいと思いますが

①あなたは、日本の軍隊が、在日米軍と同じ条件で、あなたたちの領土に駐留することを、受け入れますか。
②この状態は、いつまで続けられると思いますか。
③この状態は、本当に「同盟」みたいなものだと、思いますか、それとも、植民地支配ですか。

ご協力ありがとうございました。
On commentary

Kevin Osborne

All US bases abroad should be closed and the troops brought home.

すべての海外の米軍基地を閉鎖して、兵たちを連れ戻すべきだ。

0844MOS

Not an option. You lost. Get over it and stop whining about it....

有り得ないね。おまえらは、戦争に敗けたんだ。
我慢しろよ、泣き言をいうのはやめるんだ…

TheBeardedBowTieGuy

Perhaps y'all should have thought about this prior to Pearl Harbor? Just a thought... .

真珠湾攻撃の前に、そういうことを考えるべきだったんじゃないのかい?
ただ、そう思っただけさ…


Michiko > TheBeardedBowTieGuy

What is "that" supposed to do with late generations like me?

「真珠湾攻撃」が、私たちのような後の世代と、どういう関係があるというの?


MyOpinionPost > Michiko

History will not repeat itself with Japan.

日本の歴史は、繰り返させないという意味さ。


Michiko > MyOpinionPost

I don't get it, what do you mean?

意味が分からないんだけど、何を言っているの?


MyOpinionPost > Michiko

Actually the US military in Japan has been mutually beneficial. The US foots the majority of the bill and the Japanese people have a dependable market to build on.

実際には、在日米軍は、双方にとって互恵的なんだ。
米軍は、費用の大半を負担しているし、日本国民は、(在日米軍を)安定した市場にできるだろ。


Michiko > MyOpinionPost

That's an optimistic story you are told by your fraud government and your phony MSM, which only a fool can buy.

それは、あなたの国のウソつき政府と、まがいもののメディアが語っている、楽観的物語です、そんな話を信じるのは、愚かな人だけです。


TheBeardedBowTieGuy > Michiko

When a nation wages war, they're not doing so on behalf of just their generation. If they win, it benefits the children and grandchildren... and when they lose, same.

Think of it this way... what if American had lost? Knowing what you know of Imperial Japan back then, do you think Americans would have been treated the same as the Japanese were?

戦争をやるときには、その世代だけを代表してやっているわけじゃないんだ。
もしも勝てば、子供や孫にもトクになるだろ…負ければ、その逆さ。

こういうふうに考えてみろよ…もしもアメリカが、敗けていたら?
大日本帝国が、どういうシロモノだったかを考えれば、アメリカ人も、日本人と同じ目に遭っていたとは、思わないかい?


Michiko > TheBeardedBowTieGuy

It is a problem of perception.I don't think a war winning country should get profit for so long.Vice versa.

それは、認識の違いの問題です。
私は、先勝国が、こんなに長い間、トクをするべきだとは、思っていません。
逆も同じ。


Waya Hedia > Michiko

profit? We lost our automotive , electronics and other industries to Japan. You simply did a better job than the assholes in Detroit. Don't complain. Get back to work. China's on the rise.

トクをしてる?
われわれは、自動車産業も、エレクトロニクスも、ほかの工業も、日本に取られた。
キミたちは、デトロイトの底辺よりも、いい仕事をしたんだよ。
文句を言うな。
仕事に戻れ。
中国に追い抜かれるぞ。


MyOpinionPost > Michiko

It is not the winning country getting a "profit", it is the losing country getting a "profit".

トクをしているのは、戦勝国じゃないよ、敗けた国のほうが、トクをしてるんだ。


Michiko > MyOpinionPost

No, the reality is only the winning country getting a "profit".Otherwise your military would have left my country long time ago in saying "not really funny".

いいえ、実態は、勝った国だけが、トクをしているんです。
そうじゃなければ、あなたの国の軍隊は、とっくに、「面白くないから」と言って、出て行っているでしょう。