
Germany under ‘great illusion’ it can deport failed asylum seekers – senior official — RT News
A “great illusion” prevails in Germany over the deportation of failed asylum applicants, Bavarian premier Horst Seehofer argued, adding it is unrealistic to expel all migrants once they are in the country.
ドイツでは、難民申請を却下された者たちを強制送還することについての「過大な幻想」が、優勢であると、ババリア州首相のホルスト・ゼーホーファーは論じ、すべての移民を祖国へ送り返すことは、非現実的であると付け加えた。
It is much more humane for European countries to protect common borders and decide on the spot whom to allow in than to accept migrants en masse and struggle to deport failed applicants, said Seehofer.
欧州の国にとっては、(EU共通の)国境を守り、それぞれの移民について、個別に入国の可否を決めることのほうが、大量の移民を受け入れてから、難民申請が却下された者たちを送り返すということよりも、人間的であると、ゼーホーファーは言う。
The politician, who also leads the Christian Social Union (CSU), the Bavarian sister party to Chancellor Angela Merkel's Christian Democrats (CDU), told Focus magazine on Friday it was “almost impossible to send back migrants once they are in the country.”
キリスト教社会同盟(CSU)と、ババリアシスター党と、メルケルのキリスト教民主同盟を率いるこの政治家は、金曜日に、「移民を母国へ送り返すということは、不可能に近い」と、Focus誌に語った。
“I say this having a nine-year experience as [Bavaria’s] prime minister,” Seehofer told German magazine Focus. “A great illusion prevails in Germany when it comes to the issue of deportations,” the politician said.
「私は、ババリア首相としての9年間の経験から、そう言っているのだ」と、ゼーホーファーは、ドイツ誌のFocus誌に語った。
「強制送還のこととなると、過大な幻想が、ドイツに蔓延している」と、彼は述べた。
“There’s a bulk of lawsuits in courts challenging deportations,” the Bavarian premier explained. “In most cases, [refugees have] no ID documents, without which the home countries refused to take them back.”
「強制送還に異を唱える訴訟が、大量に発生している」と彼は説明した。
「ほとんどのケースでは、移民は身分証明書を持っていない、それがなければ、彼らの母国は、彼らを引き取ることは、拒否する」
“Others have put down roots here or found a sponsor who secures their stay here,” he went on. “That’s the reality in the Germany of 2017.”
「ほかの者たちは、ここで根を下ろすか、彼らの滞在を助けてくれるスポンサーを見つける」と彼は続ける。
「それが、2017年のドイツの現実だ」
Last year, the CSU proposed establishing more efficient controls over the EU’s external frontiers, introducing border controls within the bloc and ensuring a “fair distribution of migrants and refugees among the EU states.” The proposal advocated an annual limit of 200,000 asylum seekers that can be accepted by Germany, and sending migrants back to the borders of neighboring states, primarily Austria.
昨年、CSUは、EU国境の効果的なコントロールを確立することを提案し、ブロック内でのコントロールの導入と、「EU諸国内での、公平な移民の再配分」を保証した。
提案によれば、毎年、ドイツでは20万人の難民申請者の受け入れを上限とし、移民を、隣国との国境、主にはオーストリアとの国境に送り返すとしている。
He also voiced criticism towards Chancellor Merkel regarding her ‘open-door’ refugee and migrant policy. On one occasion, the CSU sent Merkel a letter threatening to take the chancellor to the Constitutional Court if the federal government fails to secure the country’s borders and reduce the influx of refugees.
彼は、メルケルの「オープンドア」難民・移民政策について、批判の声を上げた。
CSUは、メルケルにあてて、手紙を送り、もしも政府が、国境を守れず、押し寄せる難民を減らすことができなければ、彼女を憲法裁判所に引きずり出すと脅していた。
Speaking to Focus, Seehofer reiterated his stance on what Germany’s refugee policy should look like, and said European countries need to protect the common border and stop those not qualifying for entry.
Focus誌へのインタビューで、ゼーホーファーは、ドイツの難民政策がどうあるべきかについての彼の姿勢を強調した、そして欧州諸国は、(EU)共通の国境を守り、入国資格のない者たちの侵入を止めるべきだと言った。
“This is much more of a Christian way and more humane than making people wander all across Europe and then tell them – you can’t stay,” he argued.
「これこそが、人々を欧州じゅうでたらい回しにして、『あなたは滞在できません』と告げるよりも、キリスト教的な道であり、もっと人道的な方法なのだ」と彼は論じた。
Germany, a major destination for many refugees, has recently resumed deportations to Greece, in a bid to stem the flow of migrants. On Tuesday, Greek authorities said they have received 392 requests and approved the return of “a small number” of asylum seekers from Germany and some other EU countries, said Migration Minister Yiannis Mouzalas, as cited by Ekathimerini.
多くの難民が目指す目的地であるドイツは、最近、難民の氾濫を抑えるために、ギリシャへの強制送還を決定した。
イ・カシメリニ紙によれば、火曜日に、ギリシャ当局は、392人の申請を受け取り、ドイツとほかの一部のEU諸国からの「少数の」難民申請者を送り返すことを認めたと、移民大臣のYiannis Mouzalasは述べた。
In December 2016, the European Commission advised that EU member states finally invoke the so-called Dublin Regulations and gradually resume transfers to Greece of unauthorized migrants arriving from March 15 onwards. Under the regulations, refugees must file their asylum applications in the EU country they first arrive in, meaning Italy and Greece are likely to shoulder most of the burden.
2016年12月、欧州委員会は、EU加盟国は、いよいよダブリン規約を発動し、3月15日以降は、認められなかった難民申請者をギリシャに移動させるべきだとアドバイスした。
規約の元では、難民申請者たちは、最初に辿りついたEU加盟国で、難民申請を行わねばならない、ということは、主には、イタリアとギリシャが、重荷を背負うということになる。
Some countries have requested permission from Greece to send back migrants, but none have been transferred since mid-March.
一部の国は、移民を送り返すためのギリシャの許可を要求している、しかし、3月中旬以降は、送り返された者は、皆無である。