こんにちは!
前回まではチェックインについての英会話をご紹介してました!
今日からは、入国審査についての英会話をご紹介します!
プチ英会話に入る前に、このBlogのことをもう一度軽くご紹介したいと思います!
この "clover-ohana"のプチ英会話 Blogでは、海外に行きたい!
って思っている人に向けてテーマごとに1週間かけて少しずつ負担なく、学んでいけます!
ひとつのテーマに6日間あるので、1週間のうち1日はおやすみしてください!
入国審査の時って緊張しませんか?
私は、とっても緊張します!
そこで、少しでも話す内容がわかっていると良いかなって思うので、今日からご紹介していきたいと思います
それでは、ここで問題です
入国審査は英語でなんていうでしょう?
答えは... Immigrationでした!!!
審査官:"May I see your passport?"
(パスポートを見せていただけますか?)
まずは、パスポートを見せましょう!
あなた:"Here it is." / "Here you go."
(はい、これです。 / どうぞ。)
渡すときに言えると良いと思います!他の場面でも良く使えるので、覚えておきましょう!
審査官:"Do you have a return ticket?"
(帰りの航空券は持っていますか?)
観光の場合は帰りの航空券がないと、入国できません!往復分の航空券を買うのを忘れないように気をつけてくださいね〜!
あなた:"Yes, I do."
(はい、持っています。)
Yesだけでも大丈夫ですが、Do you〜?ってい聞かれた場合は、Yes, I do. / No, I don't.のどっちかで答えてみましょう!
今日ご紹介するのは、カナダのケベック州で有名な食べ物です!
(What I'm going to introduce you today is a famous meal in Quebec, Canada!)
これは、"Poutine"って言います!
(This is called "Poutine"!)
初めて食べに行った時は、量が多くてびっくりしました!
(I was surprised at the large amount when I first went out to eat it!)
フライドポテトの上にチーズとグレービーソースがかかっていて、とっても美味しいですが、とってもジャンキーです!
(There are french fries and cheese and gravy sauce on top. It's very delicious but very junky!)
カナダの"Costco"には、定番のホットドッグやピザ以外に"Poutine"が売ってます!
(There are hotdogs and pizzas as they have in other places but "Poutine" are also solded in "Costco" in Canada.)
この写真はモントリオールにある"Costco"のメニューです!
(This picture is the menu of the "Costco" in Canada.)
写真の右の方を見てもらうと"Frites"ってところがあります!そこの下に"Poutine"があります!
(If you look at the right side of the picture there is a menu that says "Frites"! And there is "Poutine" under that!)
ちなみに"Frites”はフランス語でフライドポテトっていう意味です!
(By the way, "Frites" means french fries in french!)
カナダのケベック州に行ったときはぜひ食べてみてください!
(When you visit Quebec, Canada please try it!)