先日、たまたま方言の話になって、
私と西山は長岡出身なので語尾に「が」が付いていて
社内では「そいが~」とか「そいがいや~」とか連発なのですが
市川さんは上越でも新井よりの和田方面出身で
語尾に「にゃ」が付きます![]()
寺尾さんは元々の高田方言らしく「だすけ・・」とか「だしね・・」とか
事務所内はいろんな方言が連呼していて面白いです・・![]()
でも不思議なのは私も家内が和田方面出身なので義母が昔から
「・・・・にゃ」を使っていたので違和感はないのですが
家内も最近語尾が「・・・にゃ」になってきていて・・・
結婚してから長岡に15~6年住んでいて「そいが~」とか
平気で使っていたのに不思議![]()
です![]()
結婚前は確かに使ってなかったし、今でも若い人は「・・にゃ」は使わないのに
40歳過ぎると使うようになってくるんですね![]()
長岡でも歳をとってくると「い」と「え」の区別がつかなくなってきたりして・・・
※確か東京では「ひ」と「し」が区別できなかったりしますよね・・・。
今日は大潟区T様邸の上棟式です![]()
天気予報でも雨マークは消えてホントに良かったです![]()
安全作業第一で無事上棟式迎えられるようがんばります![]()