昨日は
台風が迫ってる


と知りながらも
派遣のお夜勤でした
レインコート
バスタオル
着替えを車に積んで🚙
(使用することなく済みましたが)
その派遣先での
できこと
最近留学生の方も
よく来られます
わたしより
言葉使い
言いまわしも
流ちょうで

お仕事の把握も
コツもすぐに
掴んで
作業に慣れるのが
早い


留学に来られる
くらいだから
頭もいいし
思考もしっかり
されてるんですね
きっと
そして
一緒にお仕事をしてて
流れてくる封筒を
取って札に合わせて
区分けしてもらうって
作業をしてもらうことに
なったんですけど
封筒の出てき方が
慣れていないと
取り間違いしてしまうので
それは社員さんが
丁寧に教えにきて
くださったんだけど
その留学生さん
コソッとわたしに
「まだ関西弁が苦手てで」
「ホンデって
どうするんですか?」と
「そうして」って
言うことやよ〜と
教えてあげると
通っている大学が
京都の人が多くて
あなたの京都弁は
最高ですが
正社員さんの
関西弁がわからなくて
と言われました
自分でも自覚は
あるけど
同居嫁を京都で
18年してたからね
自分の言葉が
どこからどこまで
関西弁で
どれが京都弁か
わからなく
なってたのに
留学生さんに
そう言われて
わたしはまだまだ
京都弁寄りなんだと
気付かせて
もらいました
それにしても
わたしからしたら
社員さん
めちゃわかりやすく
説明してはってのに
関西弁なだけで
なってたのかぁ
と発見で
面白い
と思って
返ってその
留学生さんに
いろいろ
質問しちゃった
留学生さんも
わたしの
ネームプレート見て
「中島澄葉」を
「ナカシマさん
名前なんて読むんですか
スミハさん?」
て聞かれて
「すみよ
ですよ」と言うと
「電車で樟葉くずはって
見たから
スミハさんかと」と
とってもローカルな
駅名が
で
「ここの職場の
雰囲気いいです
」
言ってくれたから
「また来てね
でも平日はちょっと
怖い人居るかも〜」
っていうと
「〇〇〇〇〇○?」
と

呼び捨てフルネーム
前に一緒になって
怖かったと
〇〇の休みの日を
教えてください
と言うので
シフト貼ってるところ
を教えてあげた
名前の覚えもしっかり
してて
応募日もしっかり
この日にします
確認されて
なんだかいろいろ
驚き?
発見ありな
派遣デイでした