「舞台は東京の一画に怪しくたたずむ洋館風ホテル。」を英語でいうと? 答えは→  http://bit.ly/9icYww
9/17 10:18

True courage consists in doing alone what one could do in the presence of others.真の勇気とは、人々の前でできたことを一人のときでも実行できることを言うのだ。
9/17 10:19

訳してみよう! Ichiro, the first son of a noble family, was entrapped and driven out of his home by the second son Jiro. 答えは → http://bit.ly/bSZxs4
9/17 10:20

I want to disappear somewhere! I tend to feel like that in sultry summers. どこかへ逃避行したい―。蒸し暑い夏はそんな気分になりがち。
9/17 10:21