Hola !

Luna です。

 

あぁ~何で?

同じ意味なのに、違う言い方が色々あるの?ガックリ

 

会話文に「lo antes posible」とあり、前後の文脈から意味は想像できたけど、一応、辞書で調べた。

長年「cuanto antes」1本でやってきた !?

これは、現地に行った際、かなり初期に覚えた熟語で、何年経っても忘れていない。

 

☆ 今日の単語 ☆

lo antes posible / cuanto antes → できるだけ早く

 

☆ 今日のフレーズ&例文 ☆

● Lámame lo antes posible.

● Lámame cuanto antes.

 

cuanto antes」の方は忘れる事ないと思うので、これからは「lo antes posible」を会話や作文で使ってみよう 音譜

もしかして、微妙なニュアンス違いもあるかも知れない。

先生から直されたら、またブログに書きますビックリマーク

 

Hasta luego !