Aujourd'hui, dans le matinée il a fait doux,


mais il fait de plus en plus froid d'après midi.


今日は、午前中は暖かかったのに、午後からだんだん寒くなってきました。


Ce matin, ma fille a mis un manteau mince et elle est sortie .


今朝、娘は薄いコートを来て出かけました。


Au soir, elle va au concert.


夜はコンサートに行きます。



やりなおしのフランス語 ~トイプードルと一緒~                 


                   (アロハ合奏団のコンサートは面白いですよ)

                                ↓


                   http://www.youtube.com/watch?v=CcyZq5Zfqiw



Je m'inquiète qu'elle se plaingne du froid.


寒がっていないか心配です。




今日の名詞化


permettre ⇒ permission


Il a demandé qu'on lui color permette de sortir.


Il a demandé la permission de sortir.


外出許可を求めた。


注意permis  許可証・免許証


今日の作文


わたしは20歳です


J'ai vingt ans.


フランス語では「わたしは20歳をもつ」という言い方


↓


わたしは彼より、2つ年下です


J'ai deux ans de moins que lui.


Au revoir !