そんな悩める中国語学習者に朗報!
日本語の文章を入力するだけで、中国語の文章と音声ファイルが手に入ります。
中国語で自己紹介・Eメール・スピーチなどを作成する際にも役立ちます。
今回も当サービスを利用して作成した中国語教材のサンプルの一部をご紹介します。
以下のブログでは、比較的短い日本語の文章(150文字以内)をネイティブが自然な中国語に翻訳します。(プロのネイティブ中国人ナレーターによる音声付き)
あなただけのオリジナル中国語学習教材が手軽に作成できます!
まずは無料でお試しください。
中国語無料翻訳サービス(ネイティブ中国語音声付き)
翻訳は「簡体字」、「繁体字」どちらにも対応しています!
<ウイグル暴動>「中国に同化政策などない」、少数民族幹部が海外 ...
[中国]<ウイグル暴動>「中国に同化政策などない」、少数民族幹部が海外メディアに反論―新疆ウイグル自治区 · [中国][北朝鮮][国内]中国の対北輸出 「吉林省ルート」突出 昨年12月 ミサイル関連か · [東南アジア]逃亡中のJI幹部が関与と断定 ... navi-area26-10の国際ニュース斜め読みニュース チベット文化圏:<ウイグル暴動>「中国に同化政策などない ...
ウイグル暴動>「中国に同化政策などない」、少数民族幹部が海外メディアに反論―新疆ウイグル自治区. 2009年7月16日、全国人民代表大会常務委員会のイスマイル・ティリワルディ副委員長は、新疆ウイグル自治区ウルムチ市で5日に発生した騒乱に絡み、中国 ... ニュース チベット文化圏ウィグル暴動を考える - 元・天津駐在員が送る中国エッセイ - Yahoo!ブログ
中国の開放政策がだんだんと進みつつ有ります。 これから歴史上、日中双方が、これまでに経験したことがない 交流を迎えることになるでしょう。 日本と中国の関係は、もう一部の言葉を喋れる人だけの問題ではなくなりつつあります。 私たち日本人と中. 元・天津駐在員が送る中国エッセイ中国に暴動を引き起こした工場での騒動 2 - 今日の覚書、集めてみました
私が興味を持ったニュースを私が訳して私のために覚書しています。 今日の覚書、集めてみました中国のインターネットに掲載された 広東省深● =土へんに川 市で7日起きた暴動で倒されたとみられる警察車両の写真 共同
<出稼ぎ>失業者による暴動 破壊行為を予防へ 中国
中国チベット自治区における暴動が世界各国のメディアで報道されるなか 中国政府は動画共有サイトYouTubeへのアクセスを遮断した
中国の暴動 死者140人に 新疆ウイグル 800人負傷
中国の暴動 死者140人に 新疆ウイグル 800人負傷
ウイグル暴動 ウイグル族が漢族襲撃 140人死亡 MSN産経ニュース
ウイグル暴動 ウイグル族がウルムチを大挙脱出 MSN産経ニュース
●質問内容
昨日、日食見物に、中国へ行く話しが出て。今の暴動が、上海近郊へ飛び火したら、怪我もしくは、死亡したら、迎えに行かなくては、ならないので行くな、と言われました。大勢の観光客が来ているので、危険ですか?
★ベストアンサー
現在中国を旅行しております。暴動の起きたときはウイグル自治区に滞在していました。国際電話・ネットが不通になり、街中は食堂や小売店まで休みになったところが多く大変でした。ウルムチの警備はかなり厳しかったですが、西安→平遥→太原と移動してきた今では影響は全然感じられません。暴動が飛び火することはないのではないかと思います。今朝から列車で杭州に向かいます。せっかくなので日食も見れたらいいな~と思います。ホテルがあるのか心配ではありますが。。。
●質問内容
中国で暴動が起きています。よくニュースでその様子がネット配信されていると聞きますが、アクセス方法を教えて下さい。アクセスすることで何か問題が有るのでしょうか?総合的に御指南お願いします。
★ベストアンサー
YouTubeで「uighur」とか「china riot」と入れれば、何個が出てくると思います。こういう動画は放送局から無許可でアップしたりするのが殆どですが、自らアップロードしない限りは特に問題ないと思いますよ。
●質問内容
中国のウイグル自治区で暴動が起きていますが、そもそもの発端は何なのですか?
★ベストアンサー
中国は戦後の混乱期に領土でないウイグル、チベットに人民解放軍が軍事侵略し併合し漢族を移住させ民族同化政策し言葉文化宗教を徹底弾圧し少数民族を弾圧し人の命を紙クズのように扱う結果ウイグル人の我慢は漢族のおもちゃ工場襲撃や漢族のウイグル人によるレイプ事件捏造に我満の限界越えて抗議デモを当局は暴動と捏造している
「自分の伝えたいこと」を中国語でどうやって表現したらいいのかわからない・・・。そんな悩める中国語学習者に朗報!
日本語の文章を入力するだけで、中国語の文章と音声ファイルが手に入ります。
中国語で自己紹介・Eメール・スピーチなどを作成する際にも役立ちます。
今回も当サービスを利用して作成した中国語教材のサンプルの一部をご紹介します。
以下のブログでは、比較的短い日本語の文章(150文字以内)をネイティブが自然な中国語に翻訳します。(プロのネイティブ中国人ナレーターによる音声付き)
あなただけのオリジナル中国語学習教材が手軽に作成できます!
まずは無料でお試しください。
中国語無料翻訳サービス(ネイティブ中国語音声付き)
翻訳は「簡体字」、「繁体字」どちらにも対応しています!