「魂胆(こんたん)」って英語でなんて言う? | 中学生からわかるビジネス英語

中学生からわかるビジネス英語

ビジネス英語をマスターするには、中学英語とビジネス用語を覚えるのが早道! 
このブログで、あなたのビジネス英語を確実にブラッシュアップ!

※ 魂胆(こんたん) ulterior (*****e)

【例文】
Their ulterior (*****e) is to put obstacles in the way of the organizational reforms.
(訳・解説はこちら⇒http://happytezya.blogspot.jp/2015/02/blog-post_10.html

【今日のポイント】
★「魂胆」って、直訳するとそんな意味だったんだ!
☆ obstacle raceは「***競争」のこと!

などなど・・
今日も、盛りだくさんの内容でお届けします。
ネイティブスピーカーの発音も聴けますよ。

興味がある方は、こちらをご覧ください。(*^▽^*)(完全無料!)
     ↓ ↓ ↓ ↓ ↓ ↓   
「中学生からわかるビジネス英語」
http://happytezya.blogspot.jp/2015/02/blog-post_10.html

ためになったらシェアを!

※ランキング参加中です。
応援クリックよろしくお願いします!
↓ ↓ クリックしてね!↓ ↓