「三権分立」って英語でなんて言う? | 中学生からわかるビジネス英語

中学生からわかるビジネス英語

ビジネス英語をマスターするには、中学英語とビジネス用語を覚えるのが早道! 
このブログで、あなたのビジネス英語を確実にブラッシュアップ!

「中学生からわかるビジネス英語」
http://happytezya.blogspot.jp/2014/10/blog-post_31.html


下記のカッコのなかに入る単語はなんでしょう? 

※ (行政、立法、司法の)三権分立:the (**********)of the executive, legislative and judicial powers         *アルファベット10文字

【例文】
The processing is inadequate in light of the (**********)of the executive, legislative and judicial powers.
その処理は行政、立法、司法の三権分立に照らして不適切である。
(訳・解説はこちら⇒http://happytezya.blogspot.jp/2014/10/blog-post_31.html

【今日のポイント】

★ processingとprocessってどう違う?

☆「三権分立」って何のこと?

などなど・・
今日も、盛りだくさんの内容でお届けします。
ネイティブスピーカーの発音も聞けますよ。

興味がある方は、こちらをご覧ください。(*^▽^*)(完全無料!)
     ↓ ↓ ↓ ↓ ↓ ↓   
「中学生からわかるビジネス英語」
http://happytezya.blogspot.jp/2014/10/blog-post_31.html


ためになったらシェアを!