http://happytezya.blogspot.com/2014/07/blog-post_24.html
【今日のビジネス英語表現】
※ ~を根底から揺るがす:shake ~ to one's (very) foundation
【例文】
Should such a bad development occur, the company's strategy would be shaken to its very foundation.
そうした悪い**が*****、その会社の戦略は根底から揺るがされるだろう。
(訳はこちら⇒http://happytezya.blogspot.com/2014/07/blog-post_24.html
)
【今日のポイント】
☆ developmentって「発展」っていう意味?
☆ 戦略(strategy)と戦術ってどう違う?
☆ foundationの意外な意味
などなど・・
今日も、盛りだくさんの内容でお届けします。
例文のネイティブスピーカーの発音も聞けますよ。
興味がある方は、こちらをご覧ください。(*^▽^*)(完全無料!)
↓ ↓ ↓ ↓ ↓ ↓
「中学生からわかるビジネス英語」
http://happytezya.blogspot.com/2014/07/blog-post_24.html
ためになったらシェアを!
にほんブログ村
